ЦРНА ГОРА
Так называют свою страну жители Черногории – небольшого адриатического государства, не так давно отделившегося от Сербии.
ЗДРАВНИЦА

Уникальные Царские врата

Многие россияне уже давно облюбовали Черногорию для отдыха. Здесь есть и тёплое море, и живописное побережье с хорошими пляжами, и исторические достопримечательности, и христианские святыни.
Местные жители – в большинстве своём православные – хорошо относятся к нашим соотечественникам. К тому же здесь для нас пока действует безвизовый режим.
Единственный минус –  слишком жарко в летние месяцы. Побережье прижато к морю горами и очень сильно прогревается. Движения воздуха нет, и с десяти часов до двадцати стоит настоящая "парилка": жарко, душно и влажно.
Но это не отпугивает нашего брата. Сложилось впечатление, что здесь отдыхают главным образом россияне и сербы из всех бывших югославских республик.
БУДВА
Это центр местной Ривьеры. Помимо многочисленных зон отдыха, здесь есть уголок средневековья – Старый город с цитаделью, старинными зданиями и храмами. Самый высокий из них – действующий католический костёл – оставил неприятное впечатление своей бесталанной, просто безобразной росписью в алтаре в стиле «современного искусства». После такого надругательства над религиозной живописью у меня пропало всякое желание заходить в местные католические храмы.
А вот православный храм Святой Троицы в византийском стиле очень хорош. Поблизости есть ещё древняя церковь Богородицы, но она закрыта для посещения.
На северной окраине Будвы  расположен мужской Успенский монастырь Подмаине. В главном храме – замечательные росписи. Вот действительно пример богословия в красках. Не хочется уходить, пока не рассмотришь и не осмыслишь всю эту красоту. Сохранять фрески помогает сербская традиция не возжигать свечи по всему храму, а ставить их только в специально отведённом для этого месте на улице рядом с церковью.
ЦЕТИНЬЕ
Так называется древняя столица Черногории. Этот город понравился больше всего. Уютный. Старинный. Такой спокойный и неспешный. Здесь, в предгорье, даже и воздух другой: прохладнее и легче дышится. Ну и, конечно, главная святыня – монастырь Рождества Богородицы пятнадцатого века и резиденция черногорских митрополитов.
Мы успели на воскресную литургию. Небольшой главный храм был переполнен молящимися, многие стояли в церковном дворе на улице. Было  немало причастников, во время причастия у них поют не только "Тело Христово приимите...", но и «Вкусите и видите, яко благ Господь»...
После литургии все стали благоговейно прикладываться к величайшим святыням: частице Древа Креста Господня (это даже не частица, а целая щепочка, почерневшая от времени) и деснице Пророка, Предтечи и Крестителя Господня Иоанна.
Эти  святыни, пребывавшие прежде более двух веков в России, Черногория сберегла для всего мира. А получил их в конце восемнадцатого века в дар от рыцарей мальтийского ордена иоаннитов император Павел. После событий 1917 г. реликвии вывезла из России в Сербское королевство императрица Мария Федоровна.
В обители довольно большой и богатый церковный музей.
Здесь также покоятся мощи святителя Петра Цетиньского.
А рядом с монастырём в Национальном  музее хранится древняя чудотворная Филермская икона Божией Матери, также в своё время пребывавшая в России.
ПОДГОРИЦА

Савин монастырь в Герцег-Нови

Этот город стал столицей Черногории уже после Второй мировой войны. В отличие от Цетинье здесь нет ничего интересного – какой-то безликий новодельный провинциальный областной центр. К тому же расположен в долине между гор. Летом там ещё жарче, чем на побережье.
В горах сразу в двух местах виднелись очаги лесных пожаров. Но тушить их никто не спешил, может быть, потому, что ветер дул не в сторону города.
БАР
Это южный город на побережье страны и самый большой местный порт. Если отсюда пересечь Адриатическое море, то можно оказаться в итальянском Бари – городе святителя Николая.
В черногорском Баре нельзя не заметить только что построенный большой и красивый храм святого Иована Владимира. Он назван в честь первого сербского правителя на территории Черногории.
В созидании этой святыни приняли активное участие и российские благотворители: как организации, так и частные лица. Но внутренняя отделка церкви пока ещё не завершена.
КОТОР
Это, пожалуй, самое популярное у туристов место. Средневековый город, построенный ещё венецианцами,  цельный, прекрасно сохранившийся. Можно часами ходить по лабиринтам его улочек, забираться на крепостные стены и башни, посещать храмы.
Мы знали, что в местном католическом соборе хранятся мощи святого мученика Трифона. Ещё несколько лет назад католики разрешали к ним приложиться. Теперь же они никому не дают такой воможности, к тому же вход в собор сделали платным.
Но православные святыни доступны для всех. Правда, первый храм, который нам встретился, оказался раскольническим. Власти Черногории нередко поддерживают самопровозглашенную Черногорскую Церковь, в то время как единственной законной является Черногорская митрополия Сербской Православной Церкви. Но митрополит Черногорский Амфилохий твёрдо противостоит раскольникам. И мы не стали их поддерживать – отрясли прах со своих ног и отправились дальше.
Запомнился большой православный храм святителя Николая с чудотворным списком иконы Божией Матери "Троеручица".
Но самая замечательная святыня – небольшая церковь апостола Луки двенадцатого века. Здесь пребывает частица мощей евангелиста, а также частицы мощей пятичисленных мучеников: Евстратия, Авксентия, Евгения, Мардария  и Ореста.
В этом храме есть небольшой левый придел святителя Спиридона Тримифунтского с уникальными Царскими вратами. На них изображено не Благовещение, не евангелисты, а Сам Христос – Первосвященник и Царь Славы!  
Нельзя не упомянуть и о живописном «витиеватом» Бока-Которском заливе. Его побережье усыпано мелкими городками и селениями со своими храмами. Чего стоит только средневековый городишко Пераст с семнадцатью домами и шестнадцатью церквями! Автомобильное движение в нём запрещено с восьми утра до часу ночи.
Есть и маленькие островки, всё пространство которых занимают церкви. Например, великомученика Георгия Победоносца или Девы Марии.
ГЕРЦЕГ-НОВИ
Завершается Бока-Которская бухта  городом Герцег-Нови совсем рядом с хорватской границей. Здесь залив выходит в Адриатическое море. Город очень приятный. В историческом центре на площади Герцога Стефана стоит необычная по архитектуре церковь Архангела Михаила (1911 г.). В её облике смешалось насколько стилей: византийский, романо-готический и восточный.
Но духовное сердце Герцег-Нови – монастырь Савина, т.е. святителя Саввы – первого архиепископа Сербского. По преданию, сам Савва построил здесь в начале тринадцатого века небольшую церковь. Она сохранилась на самом верху склона. А чуть ниже стоят два Успенских храма.
Самый большой из них с высокой звонницей был построен в 1799 г. Здесь пребывает чудотворная Савинская икона Божией Матери, а также мощи сербской царицы Елены. В малой церкви одиннадцатого века сохранились фрески века шестнадцатого.
На русском кладбище в Герцег-Нови не так давно появился небольшой храм святого праведного Федора Ушакова, воина непобедимого.
*      *      *
Все эти несколько дней, проведённых в Черногории, неизменно задавался вопросом: зачем эту страну отделили от родной Сербии? Зачем разделять народ с единой верой, историей, культурой?..
Остаётся надеяться, что это состояние распада будет длиться недолго и наступит, наконец, время собирания.
Мефодий КИРИЛЛОВ
Фото автора

 

 

В СТРАНЕ СВЯТОГО ГЕОРГИЯ
(Окончание. Начало в №10)
Хитон Христа

Архимандрит Серафим

История этой великой святыни восходит к раннехристианским временам. Брат блаженной Сидонии (это первая прославленная святая Грузинской Церкви) раввин Элиоз в год казни Христа отправился с паломничеством в Иерусалим. Сидония, ранее услышав о Христе, всей душой уверовала в него как в Мессию и Спасителя мира, умоляла брата привезти во Мцхету какую-нибудь вещь, принадлежавшую Сыну Божию. Элиоз в Великую пятницу был у Голгофы и купил Хитон Господень у воина, которому тот достался по жребию, и принёс его в Мцхету. Сидония, взяв Хитон, стала целовать его со слезами великой скорби, потом прижала его к груди и тотчас пала мертвой. И никто из людей не мог освободить из её рук одежду Христову. Элиоз через некоторое время тайно похоронил сестру вместе с Хитоном. Долгие годы никто не знал, где находится могила блаженной. И только молитвами святой Нины, просветительницы Иверии, стало точно известно место, где покоится Риза Христова – величайшая святыня Грузинской Церкви и всех христиан. В настоящее время Хитон Господень пребывает в соборе Светицховели. Из-за этой святыни Мцхету называли «вторым Иерусалимом».  
Внутри собора также построена часовня, похожая по форме на кувуклию – ту, которую воздвиг император Константин над Гробом Господним в Иерусалимском храме Воскресения. Хитон Господень связал духовными узами Палестину и Грузию, храм Воскресения и Светицховели.
Собор, известный под именем «Свети-Цховели» (в переводе «Живоносный Столп»), – сердце Грузинской Церкви. Именно здесь находится усыпальница грузинских царей, князей и патриархов-католикосов. Для них было великой честью быть погребенными рядом с этой святыней. В соборе есть место, где на протяжении многих столетий венчали на царство правителей Грузии. Согласно положению Грузинской Православной Церкви, интронизация Католикоса-Патриарха совершается только в Светицховели.
Строительство собора началось после провозглашения христианства в Грузии государственной религией при святом Мириане (326 г.).
Мцхетский собор испытал на себе всю печальную историю многострадальной страны. После нашествия на Грузию Тамерлана собор был обращен в груду развалин, но в XV веке восстановлен по старому плану грузинским царем Александром. В настоящий вид собор приведён в XVIII столетии при царе-историке Вахтанге V.  
Храмы Тбилиси
Сионский собор во имя Успения Божией Матери. Свое название он получил от Иерусалимского Сиона. Его основание было заложено ещё в V веке, но строительство окончилось лишь в первой половине VII века.        
В 1112 году Давид Строитель, освободив Тбилиси от арабов, возвёл в городе новый собор, который затем ещё не раз подвергался разрушениям и восстановлению. После реставрации 1980-83 гг. храм, несмотря на сложную строительную историю, сохранил свой средневековый облик. Поодаль от собора две колокольни. В интерьере храма сохранились фрески работы русского художника Г.Г.Гагарина. Первое место среди храмовых реликвий занимает древний крест святой Нины, сделанный из ветвей виноградной лозы и связанный волосами просветительницы Грузии. Он находится слева от главного алтаря. А справа пребывает глава апостола Фомы.
Храм Александра Невского в юрисдикции Русской Церкви. Построен в 1864 году. Есть два придела в трапезной: Александра Невского и Николая Чудотворца. В 1913 году рядом с церковью возвели часовню в честь 300-летия династии Романовых. В храме пребывают  частицы мощей Марии Магдалины, святой Нины, святителя Николая, святого Шио Мгвимского и других.

Метехи

С 1970-х годов в церкви подвизался знаменитый старец схиархимандрит Виталий (Сидоренко). Многие приходят к могиле подвижника с молитвой и надеждой на помощь.
«Цминда Самеба», что переводится как «Пресвятая Троица», – главный кафедральный собор Грузинской Православной Церкви. Построен в 1995-2004 гг. и является самым большим во всём Закавказье.
Храм возвели на холме святого Илии на левом берегу Куры на месте взорванного в 1930-х годах армянского собора XVII века Ходжиаванк и уничтоженного кладбища, где покоился цвет армянской интеллигенции Тифлиса... Строительство велось «всем миром» на пожертвования обычных горожан и крупных бизнесменов. Освящён он был ровно 9 лет спустя, в день св. Георгия Победоносца – небесного покровителя Грузии.
Не так давно в этот храм из древнего Сиони была перенесена кафедра патриарха-католикоса Грузии. В соборе девять приделов, а поодаль от него высится звонница. Значение этого собора для Грузии столь же велико, как и для нас Храма Христа Спасителя.
Метехи – исторический район Тбилиси на высокой скале, нависающей над берегом реки Куры. Главная его достопримечательность – живописно поставленная на гребень скалы Успенская церковь, построенная в 1278-84 гг. В советские времена при Берии чуть было не снесена (за протест против её разрушения художник Дмитрий Шеварднадзе заплатил собственной жизнью). С 1988 года здесь возобновились богослужения.
Анчисхати – церковь Рождества Девы Марии – самая старая из сохранившихся до наших дней в Тбилиси. Она датируется VI веком. Второе своё название – Анчисхати (то есть, Анчийская икона) – храм получил в 1675 г. в честь перенесённой из Анчийского кафедрального собора иконы Спасителя. Ныне этот образ находится в Золотом фонде Государственного музея искусств Грузии. В 1989 г. храм вновь стал действующим. Хор его певчих известен ярким исполнением древнейших грузинских церковных песнопений.
В гостях у патриарха-католикоса
Настоятель мужского монастыря, в котором расположился собор «Свети-Цховели», – архимандрит Серафим. Он же – правая рука блаженнейшего Патриарха Илии II, ректор Тбилисской духовной академии. Именно он принимал нас в гостеприимной Грузии. По его благословению, наша группа неоднократно присутствовала за богослужением в этой древней святыне.
Уместно было бы рассказать о некоторых особенностях православного богослужения Грузии.
Покрой облачения священнослужителей совсем необязательно греческий. Цветовая особенность: священники могут иметь облачения любого цвета. А диаконы так же, как пономари и алтарники – облачаются в стихари строго пурпурного цвета. Право носить подрясник имеют только священнослужители. Даже учащиеся Тбилисской духовной академии ходят в повседневной одежде.
Во время литии на всенощном бдении хлеба очень напоминают собою лаваш. Начало утрени – шестопсалмие – обычно читают два чтеца по очереди: первую и вторую часть. На шестопсалмии, как и на канонах, обычно Царские Врата не закрываются. Евангелие, которое выносится на полиелее и кладётся рядом с праздничной иконой, уносится только на великое славословие перед сугубой ектенией.
Специального места для клироса тоже обычно нет. Вместо этого певчие –почти всегда мужчины – собираются в храме просто возле колонн.
Красота грузинского богослужебного мужского пения уносит далеко ввысь под своды собора, и поневоле вспоминаешь слова послов князя Владимира в Константинополе: «Не знаем, где были: на земле или на небесах».
Слушая богослужение на местном языке, постепенно понимаешь его красоту. Например, «Господи, помилуй» на грузинском – «Упалоше, мицкале».
Есть ещё одна особенность – это зачастую параллельное звучание пения хора и молитвы священнослужителя.
Божественная литургия в Грузинской Православной Церкви тоже имеет свои особенности. К примеру, на малый вход перед предстоятелем и диаконом с Евангелием идёт ещё один диакон, но с кадилом.
После литургии на праздник Рождества Пресвятой Богородицы в Светицховели на гранитный бордюрчик возле колонны, под спудом которой находится Хитон Спасителя, по благословлению настоятеля архимандрита Серафима, кладётся целая россыпь конфет. И дети, и взрослые с великой радостью идут и берут по сладкому гостинцу, получая его как бы от Самого Христа.
На патриаршем богослужении в праздник Воздвижения Честного и Животворящего Креста Господня после великого входа ставили несколько столов посреди храма. На них клали свежий хлеб, вино, сладости. Всё это освящалось и раздавалось верующим после заупокойной литии по грузинским военным, погибшим во время одного из конфликтов.  
Грузины очень чтут своего патриарха. Портрет Святейшего Илии II можно увидеть в каждом доме, а подчас и в каждой комнате.
Несмотря ни на что, грузинский народ сохранил свою глубокую веру. Достаточно побывать в общественном транспорте, чтобы в этом убедиться. Проезжая мимо храма, большая часть пассажиров, в том числе и водитель, не стесняясь своей веры, обязательно осеняют себя крестным знамением. Люди готовы открыто говорить каждому, что мы православные и Господь занимает центральное место в нашей жизни.
В один из дней нам удалось лично встретиться со Святейшим Патриархом. Илия II благословил нас, попросив помолиться за многострадальную Грузию.
Михаил ВОРОБЬЁВ,
студент Коломенской духовной семинарии


 

 

 

Православие в мире
В СТРАНЕ СВЯТОГО ГЕОРГИЯ

Светицховели

Грузия – очаг древнейшей истории и культуры – один из уделов Пресвятой Богородицы. Мы начнём наше повествование об этой удивительной стране, расположившейся по воле Создателя между морем и горными хребтами Кавказа.    
Исторически эта автокефальная Церковь была основана апостолами Андрем Первозванным и Симоном Кананитом. Здесь также проповедовали святые ученики Господа: Варфоломей, Фаддей, Матфий и другие. Это подтверждают грузинские, греческие и латинские церковные деятели: епископ Тиррский Дорофей (IV в.), святой Ириней Лионский (III в.), епископ Епифаний Кипрский (IV в.), Никита Пафлагонский (IХ в.).
Согласно письменным и устным источникам, Грузия (Иверия) – первый удел Пресвятой Богородицы. «Картлис Цховреба» («Жизнеописание Картли»), а также греческие, коптские и армянским источники свидетельствуют, что после Вознесения апостолы собрались на горе Сион и бросили жребий, кто в какой стране будет проповедовать. Пресвятой Богородице выпал жребий отправиться в Иверию. Но Господь сообщил Пречистой Деве, что близок день её кончины и она не должна удаляться из Иерусалима.    В Иверию, где пребывали мантия пророка Илии и нерукотворный хитон Христа, пресвятая Богородица направила проповедовать святого апостола Андрея Первозванного, а в помощь ему дала свой нерукотворный образ (копия его известна как Ацкурская).
Апостолы Андрей Первозванный и Симон Кананит вошли в страну со стороны Дидачара и проповедовали Евангелие как в восточной, так в западной Грузии. Святой Андрей основал общины и поставил епископа, священников и дьяконов.  Грузинская Церковь пользовалась фактической самостоятельностью с IV века, но полную автокефалию получила в V веке от Собора, созванного Антиохийским Патриархом Петром III. Представитель Грузинской Церкви епископ Пицундский Стратофил в 325 году участвовал в Первом Вселенском соборе в Никее. В то время, несмотря на то, что здесь уже были значительные церковные общины, идолопоклонство ещё не было полностью изжито и большая часть народа продолжала пребывать в состоянии духовной тьмы.
Христианство в Грузии стало государственной религией и распространилось в IV веке благодаря подвигу равноапостольной святой Нины и первых грузинских христианских государей: святого царя Мириана и святой царицы Наны. По сведениям церковного историка V века Созомена, христианство в Грузии было объявлено государственной религией в 326 году.
Равноапостольная Нина из Каппадокии, дочь Завулона и Сосаны, была близкой родственницей святого великомученика Георгия и племянницей Иерусалимского Патриарха Ювеналия. Ей во сне явилась Матерь Божия и благословила её отправиться в Грузию проповедовать Евангелие и окончательно утвердить в Иверийской стране христианство. Дева Мария передала юной Нине в помощь крест, сделанный из виноградной лозы. Он и по сей день хранится в кафедральном соборе Сиони.
Сначала святая обосновалась в тогдашней столице Грузии Мцхета. Этот город стал местом её подвижничества и впоследствии назывался «Новым Иерусалимом». Молитвами равноапостольной свершилось обращение в христианство царя Мириана, царицы Наны и всея Грузии.  
Также была установлена политическая и духовно-культурная связь между грузинским государством и Византией. Следствием этого стало безвозвратное отпадение грузинского народа от персидского влияния и принятие крещения с удивительной ревностностью. Всего за один день крещение принял весь народ. Равноапостольный Константин Великий и грузинский царь Мириан друг друга именовали «равноапостольным» и «любимым братом во Христе».
Святой Константин и царица Елена в помощь христианской Грузии направили епископа Иоанна, священников, диаконов, а вместе с ними множество святынь: частицу Животворящего Креста, гвоздь от Распятия и Нерукотворную икону Спаса.
По благославлению святой Нины, Мириан в царском саду построил во имя двенадцати апостолов церковь Светицховели. Летописцы упоминают её как «Святая Святых» и «Верхнюю Церковь».
В мцхетском патриаршем храме Светицховели с V века совершается мироварение и поставляются патриархи, епископы и цари.
Царь Мириан сразу же после кончины святой Нины построил в ежевичнике собор Самтавро и часовню на том месте, где она молилась и благословляла людей. Это место называется «Маквловани» («Купина») аналогично Моисеевой «Неопалимой Купине».
Самодержец отмечал, что Самтавро он воздвиг в Маквловани во славу святой Нины и как место своего упокоения, т.к. в Светицховели («Святая Святых») он не позволил приготовить для себя усыпальницу.
По    сведениям Грузинского летописца Леонтия Мровели, равноапостольный царь Мириан и царица Нана, согласно завещанию, покоятся в соборе Самтавро-Преображенском, что ещё раз подтвердили археологические раскопки, проведённые в 2004 году.
В VI веке в Грузию из Антиохии прибыли тринадцать ассирийских миссионеров-подвижников. Старшим из них был Иоанн Зедазнийский. Остальные двенадцать – его ученики. Они стали основателями грузинского монашества. Сам Иоанн проповедовал в Мцхета, затем подвизался на                                        горе Зедадзен. Среди его учеников наиболее известные подвижники монашества: Давид Гареджийский, основавший комплекс пещерных монастырей в шестидесяти километрах к юго-востоку от Тбилиси, преобразованный в монастырь Давид Гареджа – лавру Давида; Антоний Марткопский – основал монастырь и построил храм Спаса Нерукотворного образа в безлюдном Акрианском лесу. Именно поэтому он и был назван «Мартомкопели», т.е. пребывающим в уединении, отшельничестве. Преподобный Антоний принёс с собой из Иераполя нерукотворную икону Спасителя (Керамион). Последние 15 лет жизни подвизался на столпе. Шио (Симеон) Мгвимский чудотворец, также ученик Иоанна Зедазнийского, подвизался в пещере близ г. Мцхета. Основатель Шио-Мгвимского монастыря. На территории обители есть колодец, в котором Шио подвизался 16 лет. Ещё одним из тринадцати ассирийских отцов был Стефан Хирский.            
Сейчас в Грузии 89% населения – православные. Не всё складывается гладко в отношениях международной политики между нашими государствами. Но, как любят говорить в самой стране святого Георгия: «У вас, у русских, есть хлеб – Тело Христово, у нас в Грузии есть вино – Кровь Христова. Как они объединяются воедино за таинством Евхаристии, так и мы вместе должны помнить об единстве Святой, Соборной и Апостольской Христовой Церкви».
(Продолжение следует)
Михаил ВОРОБЬЁВ

 

«Христе агдга!»

Священник с мячом для игры в «лело бурти»

«Благовестник» старается знакомить читателей с пасхальными традициями разных православных стран и народов. На этот раз давайте отправимся в Грузию...
Христос Воскресе! Праздник Воскресения Христова всегда отмечали в Грузии с особой торжественностью. Подготовка к Пасхе начиналась, как и везде, после праздника Входа Господня в Иерусалим. Страстную седмицу христиане Грузии       проводят в посте и молитвах, семьями посещая все уставные богослужения. В некоторых регионах страны до сих пор сохранилась традиция «очищения огнём». В Великую Среду вечером зажигают большой костер и прыгают через него, воспринимая это как символ очищения. В этот день все стараются исповедаться, чтобы причаститься в Великий Четверг. Он особо осознаётся народом как день установления Евхаристии.
Великую Пятницу православные Грузии глубоко переживают как самый скорбный и важный день года. В этот день не только не принимают пищу, но и не работают, весь день проводят в церкви. По окончании чина погребения Святой Плащаницы, вернувшись вечером домой, начинают готовиться к празднику.
В Великую Субботу, рано утром, вокруг церкви обносят Плащаницу, после чего помещают её в центре храма. В этот день верующие обязательно соблюдают строгий пост; те, кто готовится к причастию на Пасхальной службе, не должны принимать пищу после шести часов вечера.
В ночь Великой Субботы, после 12 часов, совершается литания (торжественная процессия). Прихожане поздравляют друг друга фразой «Христе агдга!», на что отвечают: «Чешмаритад агдга!»
*       *       *
Историк Вахушти Багратиони так описывает празднование Пасхи в древнем Грузинском царстве. После Пасхальной службы грузины поздравляли друг друга с великим праздником и устраивали малую трапезу с мясом и вином. Немного подкрепившись, они выходили во двор, и начинались различные игры-соревнования: стрельба из лука, игра с мячом, конные состязания.
После этих игр католикос-патриарх, епископы, духовенство и народ по приглашению царя садились за великую трапезу. Во время праздника особая группа людей – «чона» – ходила по домам и пела разные весёлые песни, прославляя Воскресшего Спасителя, подобно «алило» – колядующим на Рождество. Их награждали красными яйцами, съестным, вином и деньгами. Пасхальные яйца красили вечером Великой пятницы.
*       *       *       
В наши дни традиции празднования Пасхи сочетаются с фольклорными обычаями. Немногие, правда, знают значение и смысл этих ритуалов. В Западной Грузии в Ланчхутском районе в селе Шухути в пасхальный день до сих пор играют в «лело бурти». Этому обычаю уже 300 лет. Игра очень весела и зрелищна; мяч для неё шьют сами селяне, его вес – 16 кг. Мяч хранится в храме, и на Пасху игру начинает священник, бросая мяч участникам состязания. Село делится на две команды: верхняя и нижняя Шухути. Игра похожа на регби, в ней разрешено любым способом овладевать мячом, правил почти нет. Раньше в игре принимали участие и женщины; к сожалению, сегодня в «лело бурти» играют только мужчины. Побеждает та команда, которая с мячом перейдёт реку, что течет посреди села, и положит его на другом берегу. Победители ликуют и обходят всё село, принимая поздравления, а мяч относят на кладбище и оставляют там в знак уважения к умершим предкам.
В горных районах Пасха Господня почти в каждом селе празднуется по-своему.       Например, в родном селе Католикоса-Патриарха всея Грузии Илии II Сно в этот день мальчики состязались в стрельбе из лука. Их возглавлял уважаемый  старейшина села. Они обходили село с возгласами: «Христос Воскресе!».     После ответа: «Воистину Воскресе!» – входили во двор, где угощались на трапезе. Обойдя село, начинали соревнование: стреляли из лука по мишеням, в качестве которых использовали крашеные яйца. Попавший в мишень первым считался победителем, его награждали особо.
В горных районах никогда не забывали об усопших и, собираясь на могилах, катали пасхальные красные яйца, говоря: «Христос Воскресе!»
В южной Грузии после ночного Пасхального богослужения все расходятся по домам, а утром женщины пекут пасхальный хлеб в тандыре. Это обязательная часть праздничной трапезы. Мужчины готовят мясо – свиные окорока, специально запасённые для Пасхи. Традиционные вино и сыр, конечно, тоже присутствуют на столе.
Раньше жители Имеретии собирались на литургию с первым пением петухов: когда петух кричал, все уже были в храме. Этот обычай основан на евангельском рассказе. После окончания Пасхального богослужения всю ночь звонят в колокола, на улицах танцуют и поют народные песни.
В Самегрело Пасхальное богослужение начинается в 12 часов ночи. Храмы заполнены народом, по окончании литургии все вместе поют «Христос Воскресе». С пением христиане расходятся по домам. Главное пасхальное блюдо – жареный целиком поросенок. На следующий день многочисленные родственники и гости, продолжая празднование Пасхи, снова поют «Христос Воскресе». Тамадой выбирается самый уважаемый церковный человек, которому в знак почета дают голову поросенка.
Восточная Грузия имеет свои пасхальные традиции. В Кахетии Страстная Пятница – единственный день в году, когда не положено пить вина – это считается большом грехом. После ночной Пасхальной службы кахетинцы отдыхают до утра, а утром начинают пасхальную трапезу. Для Пасхи сохраняют вино в особом кувшине, который называется «зедаше». На праздник кувшин открывают, часть вина жертвуется в храм для богослужения, а оставшимся угощают гостей на трапезе. Традиция «зедаше» имеет очень древние корни. В восточной Грузии были храмы, где кувшин для вина находился в течение года во дворе церкви, и прихожане постепенно наполняли его, а в праздник вместе пили это вино. Кахетинское застолье, по обычаю, длится очень долго; главное пасхальное блюдо – жареный барашек. Тамадой на трапезе часто выступает священник, поются пасхальные песнопения и народные песни. На всей Светлой седмице люди ходят друг к другу в гости.
Торжественность праздника подчеркивается особенностями природы Грузии. В пасхальный день здесь всегда солнечно, вокруг всё цветёт, как  будто и природа поёт: «Христос Воскресе!»
Обычаи грузинского народа помогают всем вместе переживать ту большую радость и любовь, которые принёс нам Воскресший Спаситель, делиться ими друг с другом. Ведь тот, кто не радуется воскресению Христа, не верит в это, – не верит вечному. «И если мы в этой только жизни надеемся на Христа, то мы несчастнее всех человеков. Но Христос воскрес из мертвых, первенец из умерших. Ибо, как смерть через человека, так через человека и воскресение мертвых» (1Кор.15:19-21).
Шио ОТАРАШВИЛИ
 P.S. В Грузии дни с Великого Четверга по понедельник Светлой седмицы включительно – государственные выходные.
Православие.Ru

 

Греческие символы РОЖДЕСТВА

Кораблик – символ Рождества

Символами праздника Рождества Христова в Греции традиционно были и остаются кораблик и плод граната. Европейская традиция украшать ёлку пришла сюда недавно.
Обычай же дарить друг другу кораблики, украшать ими дом и, главное ,ходить с ними, поздравляя соседей пением рождественских каланд, – очень древний.
Эти кораблики в руках детей, спешащих с радостной вестью о рождении Спасителя от дома к дому, могут быть самыми разными: простыми самодельными из дерева или сверкающими богатыми украшениями, судя по достатку семьи.
Но, как на Руси впереди христославов непременно шествует Рождественская звезда, так в Греции –  плывёт в детских ручках счастливый кораблик.
Издревле корабль был символом Церкви. Она именовалась кораблем спасения, о котором сказал Рождённый в Вифлееме Спаситель: «Создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют её» (Мф.16,18).
К празднику Рождества Христова множество кораблей возвращалось в гавани. И те, кто рыбачил, и те, кто добывал в море губки, спешили на берег, чтобы быть в эти святые дни вместе с семьями в храме Божием. Радость встречи после долгой разлуки ещё больше приумножала рождественское ликование.
*       *       *
Другой символ Рождества – плод граната. Множество сочных зёрнышек, собранных под его оболочкой, знаменуют собой собранных и спасаемых в Церкви.
Гранат издревле почитался на востоке как царский плод. Полагают, что венчик на его вершине послужил прообразом царской короны. Греки дарят друг другу не только живые, но и сделанные из самых разных материалов плоды граната, празднуя рождение Пресвятой Девой Царя царей – Богомладенца Христа. Поспевает гранат в конце осени – начале зимы, как раз к празднику Рождества Христова. Издревле гранат, или как его называли, «гранатовое яблоко», был на востоке символом изобилия.
Вместе с тем плод граната – традиционный символ Воскресения Христова. А Рождество ведь нередко называют малой Пасхой.

 

ШКОЛА ­– ПО-ГРЕЧЕСКИ «СХОЛИО»
 

Рома в кругу друзей и близких

Немало русских слов происходят от греческих. И это неудивительно. Свет православной веры мы получили от Византии. И о том, что такое школа, наши предки узнали впервые скорее всего от греков. Так похожи по звучанию эти слова: наша «школа» и  их «схолио».
В этом году впервые оказался в Элладе в сентябре и с удивлением обнаружил, что юные греки первого числа ещё и не думают идти в школу. Прояснить ситуацию попросил самих греческих школьников и их родителей.
С Романом познакомился на побережье. Однажды поздним вечером мы вместе помогали только что вылупившимся черепашкам находить дорогу к морю.
Очень симпатичный парень крепкого сложения с большими выразительными глазами. Любит плавать и кататься на велосипеде. Ему только что исполнилось девять лет. В отличие от многих своих сверстников Рома говорит не только по-гречески, но и по-украински, и по-русски. Родился он в Греции, но мама-украинка Ирина дома общается с ним только на «ридной мови» –­ считает, что в школе, на улице и в СМИ греческого её ребёнку и так достаточно.
­– А откуда ты знаешь русский?
– Это меня подружка и одноклассница Эльвира научила. Мы с ней каждый день общаемся  на русском.
Ещё выяснилось, что они с Элей самые успевающие в классе. Учительница  на них не нарадуется. Ведь знание языков расширяет интеллект.
– Когда же у Вас начинается учебный год?
– 11 сентября.
– Как проходит первый день в школе: цветы, торжественная линейка?
– Нет, цветы у нас в школу в этот день никто  не несёт. А вот что-то вроде линейки бывает. Перед школой выстраиваются ученики и их родители. А священник совершает молебен на новый учебный год и кропит всех святой водой.
Давно заметил, что по всей стране в небольших городках школы довольно часто расположены рядом с храмом.
С молитвы в греческих школах начинается и каждый учебный день. Причём читает молитву каждый раз директор, а дети повторяют за ним или вместе с ним.
Учиться Рома пошёл в шесть лет. Образование тут трёхступенчатое: 1-6 классы – начальная школа, потом три года гимназия. Последнее звено – три старших класса – что-то типа лицея («ликео»).
Роман живёт в небольшом городке. В его классе 15 человек. Есть даже два хулигана, которых часто вызывают к директору и грозятся исключить. Но дальше слов эти устрашения не идут. Любимые предметы у моего собеседника  – история и математика.
У них, в младших классах, как и у нас, одна основная учительница. Есть ещё преподаватели по рисованию, пению и физкультуре. Последняя чаще всего проходит на свежем воздухе. Греческая погода позволяет небольшим школам обходиться без спортивных залов.
– А как у Вас с оценками?
– Основных оценок три: «альфа» – самая лучшая, «вита» – «хорошо», а «гамма» – хуже (это типа нашей «тройки»). Есть, правда, ещё «дельта» (по-нашему «двойка»), но её ставят очень редко.
Ещё выяснилось, что единой формы у греческих учеников нет. Перекусывают дети в школьном буфете.
Государство выделяет каждому школьнику учебники бесплатно и насовсем. Поэтому ребёнок может делать с ними всё, что хочет.
Осенних каникул в Греции не бывает. Зато зимние и весенние более продолжительны и зависят от церковного календаря. Рождественские длятся с 23 декабря по 8 января (от кануна Рождества до окончания Святок). Пасхальные охватывают всю Страстную седмицу и всю Светлую. Учебный год заканчивается не в мае, а в июне.
Несколько раз в году всей школой дети идут в храм на службу: молятся и причащаются.
– А есть ли у Вас какой-нибудь духовный предмет и кто его ведёт?
– Есть. Называется он «Фрискевтика». А ведёт его наша учительница по понедельникам и пятницам.
*       *        *
Не стал я больше «пытать» ребёнка. У него ещё каникулы не закончились. Его ждали друзья, велосипед, море…
А перед самым моим отъездом Рома преподнёс сюрприз – подарил тот самый учебник. И под незнакомым для меня названием «Фрискевтика» я прочитал более понятный подзаголовок: «О Феос сти зои мас (Бог в нашей жизни)». Что ж, спасибо, Роман. Будем изучать…
И.АЛЕКСАНДРОВ

 

Пятидесятница на развалинах
 

Традиционная сербская слава

Для сербов из окрестностей Сува Реки Пятидесятница – день особый, когда они       имеют скромную возможность пусть ненадолго, но увидеть отеческий край, родные села и дома, вернее то, что от них осталось. В этот день – храмовый праздник – слава, как называют его сербы, их древней святыни – монастыря Святой Троицы, лежащего уже более десяти лет в руинах. Обитель ведёт свою историю с начала XIV века, времени расцвета сербской державы Неманичей, когда Косово и Метохия были самым её сердцем – колыбелью сербской культуры, истории и веры.
В 1999 году, перед самым началом войны, в монастыре Святой Троицы жили и       молились Богу восемь монахинь во главе с игуменьей Катариной. 12 июня 1999       года сестры монастыря и практически всё сербское население близлежащего       села Мушутиште вынуждены были покинуть родные места, спасаясь от албанского террора. Вскоре боевики Армии освобождения Косова сожгли всё село вместе с древним храмом Богородицы Одигитрии (1315 г.), а затем разгромили и сам монастырь с храмом Святой Троицы.
С тех пор сербы так и не вернулись обратно, но память о Родине и святыне живёт в сердцах «расселенных» и «перемещенных» лиц, как теперь называют       изгнанников.
Братия из монастыря Высоки Дечани уже несколько лет приезжает сюда в день Пятидесятницы, скашивает бурьян и траву и служит под открытым небом литургию. Приезжают помолиться и местные сербы, выходцы из этого края. Есть гости и из других мест. После причастия и скромного угощения приехавшие использовали возможность посетить могилы предков, родные уголки и земли, память о которых живёт в их сердцах.
Православие.ру

 

Миссия в Африке

Венчание православных африканцев в Конго

 

Конечно, православная миссия в мире пока ещё слаба. Она испытывает нехватку и в людях, и в финансах, и в организационной поддержке. Но результаты уже есть.
Наибольших успехов православные миссионеры добились на Африканском континенте. К настоящему времени здесь построено свыше тысячи храмов, и число православных приближается к 7 миллионам, из которых подавляющее большинство – новообращенные коренные жители. Действуют православные семинарии, школы, больницы, появились первые монастыри. Африка входит в сферу канонической ответственности Александрийского Патриархата, миссией занимаются по преимуществу греки, но оказывают поддержку также православные американцы и финны, в ЮАР трудятся сербские миссионеры. Миссия интенсивно развивается. Например, только в Танзании за последние шесть лет Православие приняли 70 000 человек. Активные действия ведутся в подавляющем большинстве стран, за исключением мусульманской Северной Африки, где проповедь христианства или прямо запрещена, или сильно ограничена.
Первоначально устроение миссий было ответом Православной Церкви на запрос самих африканцев. Некоторые местные общины сами в результате религиозного поиска приходили к Православию – так было в Уганде, Нигерии, Гане; где-то первым проповедником оказывался африканец, обратившийся во время обучения в Греции, – так было в Зимбабве; где-то люди приходили к Православию в результате сверхъестественных событий, например, в Бенине.
О большой склонности африканцев к Православию свидетельствует случай, произошедший на Мадагаскаре в 1996 году. Православный миссионер архимандрит Нектарий совершал миссионерские поездки, рассказывая о Православии, но никого не крестил сразу, чтобы не было необдуманных и незрелых обращений. Как-то раз он проезжал мимо деревни Амбовондраманеси, где проповедовал ранее. Местные жители сообщили ему, что недавно там побывали два американских баптистских миссионера. Настойчиво проповедуя, баптисты пробыли в деревне три дня. В конце своего визита они хотели устроить массовое крещение и обещали селянам одновременно построить для них церковь, школу и больницу. Услышав это, глава деревни Фокотани встал и от лица всех жителей произнёс: «Мы могли бы потребовать вашего отъезда в первый же день, как вы прибыли. Но мы выслушали, что вы хотели нам сказать. Теперь, когда вы закончили свою проповедь, мы просим вас покинуть нашу деревню и никогда не возвращаться. Нам не нужны ваши церкви, школы и больницы, так как мы православные христиане!» Такая твёрдость была проявлена жителями при  том, что они ещё не были даже крещены в Православии и отец Нектарий не обещал им ничего из упомянутых выше материальных благ. В настоящее время эта деревня, как и ряд других, полностью православные.
Говоря о причинах особой расположенности африканцев к Православию, часто выделяют две основных. Во-первых, близость Православия к традиционной африканской культуре и миросозерцанию. Например, священник Иосиф Кваме Лаби из Ганы указывает на общинность африканцев, для которых чужд западный индивидуализм и близко православное понимание церковного единства. В качестве точек соприкосновения он также упоминает развитое чувство близости невидимого мира, традиции поминовения умерших, посты и другие обычаи. Во-вторых, Православие никогда не было религией колонизаторов и угнетателей; напротив, в ряде случаев Православная Церковь даже поддерживала право местных народов на самобытность. В некоторых странах первые православные чернокожие священники пострадали от колониального правительства, как, например, в Уганде, где священник провел в тюрьме пять лет за то, что организовал обучение детей на местном языке в то время, когда закон предписывал проводить обучение только на английском. Православные христиане никогда не приходили, чтобы что-то отнять у африканцев, извлечь какую-то материальную выгоду, так что в их отношениях с местными жителями нет черных страниц истории.
Способствует миссии и то, что в ней активно участвуют монахи афонских монастырей. Видя в их лице тех, кто на деле исполняет Евангелие, а не только говорит о нём, африканцы проникаются уважением к Православию. Особенно известен стал иеромонах Косма (Асланидис), которого называют «апостолом Заира». Многие в Конго (бывшем Заире) убеждены в его святости.
Православная Церковь в миссионерской работе допускает значительную инкультурацию: богослужения совершаются на местных языках, во время литургии используются барабаны, а сразу после службы прихожане танцуют; диавола изображают не черным, а красным; распространяется почитание преподобного Моисея Мурина – раннехристианского подвижника, который был чернокожим. Но во всех существенных пунктах и вера, и практика африканских приходов не отличаются от общеправославной.
Наиболее сильные общины в Кении, Танзании, Уганде, Конго, Камеруне и на Мадагаскаре, в некоторых других странах миссия только начинается. Большую часть миссионерской работы выполняют священники из местного населения. Есть и свои проблемы: поскольку значительную часть поддержки традиционно оказывали христиане Греции и Кипра, то сейчас, в связи с экономическим кризисом в этих странах, возникла серьезная угроза финансовому обеспечению миссий.
Диакон Георгий МАКСИМОВ
Православие.ру

 

Миссия в Пакистане

Православные пакистанцы

В связи с недавними антихристианскими выступлениями в Пакистане сложившуюся ситуацию комментирует православный исламовед и миссионер кандидат богословия диакон Георгий Максимов.
– Отец Георгий расскажите о православных общинах Пакистана.
– В Пакистане c 2004 г. действует миссия Константинопольского Патриархата. Она включает крупные общины в Лахоре, Вазирабаде и Хафизабаде, а также небольшие приходы в Гуджранвале, Навабшахе и Фейсалабаде. Их окормляет священник Иоанн Танвеер, число верующих – 550, все местные, пакистанцы.
Также в стране с 2011 г. действует миссия Русской Зарубежной Церкви  с общинами в Саргоде, Хайдарабаде и Карачи. В ней трудятся три священника –Кирилл Амер, Иосиф Фарук и Антоний Масих. Численность – 400 человек, в основном пакистанцы.
Обе миссии довольно интенсивно развиваются, строятся первые православные храмы, переводится и издаётся православная литература на языке урду. Есть, конечно, и некоторые сложности.
Наконец, в Исламабаде открыт приход РПЦ, который окормляет протоиерей Геннадий Мороз, приезжающий в страну по большим церковным праздникам. Эта община ориентирована на наших соотечественников, проживающих в столице Пакистана, в основном на сотрудников Российского посольства.
– Что стало причиной недавнего погрома христианской общины в Лахоре?
– Чтобы правильно оценить происходящее, нужно понимать пакистанские реалии. В 1986 г. в стране был принят т.н. «закон о богохульстве», который устанавливает суровое наказание – смертную казнь или пожизненное заключение – за оскорбление ислама. С тех пор около полутора тысяч человек были арестованы по обвинению в нарушении этого закона. Ни для кого не секрет, что очень часто этот закон мусульмане используют просто для сведения счетов или причинения вреда соседям-христианам.
Можно вспомнить недавний случай с христианской девочкой Римшей Масих. В мусорном ведре, которое она выносила, нашли обожженные страницы Корана. Было начато расследование. Как обычно бывает в таких случаях, мусульмане использовали это как предлог для народных возмущений против христиан. Многие христиане вынуждены были покинуть свои дома. Позднее полиция выяснила, что обожжённые страницы Корана специально подкинул девочке местный имам Хафиз Мохаммед Чишти. Он был вскоре арестован.
В Лахоре причиной для погрома послужило заявление двух молодых мусульман о том, что их знакомый христианин Саван Масих якобы в разговоре с ними оскорбил Мухаммеда. Сам Саван это отрицает. Он был сразу арестован полицией, однако местные мусульмане всё равно решили «в отместку» сжечь христианский квартал, в котором проживал Саван. 178 домов полностью сгорело. В этом квартале, который называется Joseph Colony, проживают в основном католики и протестанты, но, по словам о. Иоанна Танвеера, также и несколько его прихожан, принявших Православие.
Люди потеряли буквально всё. Когда начался погром, им, включая женщин и детей, пришлось немедленно покинуть дома, чтобы спастись. Всё сгорело или было разграблено. При этом многие пребывают в страхе, поскольку в любой момент может произойти новый виток насилия против христиан. Недавно во многих городах Пакистана христиане вышли на мирное шествие с осуждением погрома в Лахоре и с требованием отменить «закон о богохульстве». Приняли участие в этом и православные священники. Пострадавшие от погрома люди нуждаются в самых элементарных вещах, таких как питание и предметы первой необходимости.
 – Насколько реальна сейчас христианская проповедь в Пакистане?
– Разница между Пакистаном и, например, Индонезией очень существенная. В Индонезии общество более спокойное, люди более терпимые, и среди православных индонезийцев немало бывших мусульман. В Пакистане же ситуация намного тяжелее во всех отношениях. Собственно, никакому внешнему миссионеру, ни в России, ни в Греции, я думаю, даже в голову бы не пришло, что можно в Пакистане открыть православную миссию. Она возникла и существует благодаря невероятному мужеству и дерзновению тех священников-пакистанцев, которые там трудятся. То, что ещё динамично развивается и растёт – просто чудо. Такого нельзя было бы предполагать, но это есть, и оказалось, что именно в этой стране люди очень живо откликаются на слово о Православии. И многие приходят к вере, при том, что прямая проповедь здесь невозможна.
Один из пакистанских священников рассказывал мне о своем способе проповеди: он ходит везде с плетеными афонскими четками в руке. Люди часто спрашивают: «Что это такое?» Он отвечает: «Православные четки». И в ста процентах случаев следующий вопрос: «А что такое православный?» И тогда он начинает рассказывать о Православии, и это не ассоциируется с какой-то навязчивостью, поскольку является просто ответом на вопрос. Но всё же в большей степени православные пакистанцы – это те, кто обратился из католицизма или протестантизма.
Миссия среди мусульман в Пакистане весьма затруднена многими обстоятельствами. Например, религия человека прописана в его паспорте и даже видна по его имени. По имени и фамилии в Пакистане можно нередко определить, является ли человек мусульманином, христианином или индусом. Например, очень многие христиане носят фамилию Масих (буквально «Христос», «Мессия»).
В той же Индонезии мусульманин может поменять веру и на это, кроме его родственников, никто не обратит внимания. А в Пакистане, если мусульманин
обращается в Христианство, ему крайне трудно после этого вести открыто христианскую жизнь, даже если он переедет в другой город. Если по-человечески смотреть, то может показаться, что перспектив для миссии среди мусульман в Пакистане нет, но с другой стороны невозможное человекам возможно Богу. И в таких странах это особенно чувствуется.
Например, архимандрит Даниил (Баянторо), миссионер в Индонезии, рассказывал, что ему приснился Христос, Который сказал: «Если хочешь спастись – стань христианином». И после этого он оставил ислам и крестился.
В Пакистане среди местных христиан подавляющее большинство – католики.
Христиане в Пакистане борются за выживание, чтобы хотя бы сохраниться в
окружающих тяжелых условиях. Вообще здесь люди живут очень бедно, а христиане являются бедняками даже в этом бедном обществе. Получить образование, найти работу, завести своё дело – всё это крайне сложно для пакистанских христиан. Христиане в этих странах не «пришлые», они – часть тех же народов, граждане тех же государств. Акты насилия, которым подвергаются христиане не только в Азии, но и по всему миру, не связаны с какой-то провокационной деятельностью с их стороны. Насилие зачастую связано просто с тем, что это – христиане. Как говорил Господь: «Мир возненавидел их, потому что они не от мира, как и Я не от мира» (Ин.17:14).
«Седмица.Ru»

 

 

В ТАИЛАНДСКОМ КОРОЛЕВСТВЕ

 

С недавних пор наши соотечественники, отдыхающие в Таиланде, привозят оттуда не только экзотические сувениры, но и экземпляры православной прессы. Значит, есть русские миссионеры, продолжающие дело святителей Иннокентия (Вениаминова) и Николая (Касаткина)!
Начало  Православию в Таиланде положено в 1999 году. В ответ на многочисленные обращения верующих, в основном граждан бывшего СССР, волею Божией оказавшихся по разным причинам вдалеке от Родины, Священный Синод РПЦ принял решение об открытии в Бангкоке Свято-Николаевского прихода. Первым его настоятелем стал клирик Ярославской епархии игумен Олег (Черепанин).
Становление и развитие православия в королевстве проходило совсем непросто, а порой и драматично. Местное законодательство в сфере религии не предусматривает Православие как отдельную христианскую конфессию. В 2001 году Николаевский приход был преобразован в Представительство РПЦ, а игумен Олег стал Представителем нашей Церкви в Королевстве Таиланд с благословением духовно окормлять православную паству также в Лаосской Народно-Демократической Республике и Королевстве Камбоджа. Потребовалось долгих 9 лет упорных трудов и молитв, обращение в православие местных жителей – граждан Таиланда, чтобы, наконец, местные власти признали Православие. 20 июня 2008 года Министерство Внутренних дел страны зарегистрировало Православную Церковь в Таиланде в качестве общественной организации.
Сейчас в этом 60-миллионном азиатском государстве уже действуют пять приходов и один монастырь.
Богослужения в храме святителя Николая в столице страны Бангкоке совершаются ежедневно утром и вечером на церковно-славянском, английском, тайском, греческом и румынском языках. Церковь открыта каждый день  с 7.00 до 20.00.
Храм Святой Живоначальной Троицы на острове Пхукет  был постороен за три года и освящён в 2011 году.
Приход во имя Всех святых от века просиявших в г. Паттайя образован также в 2008 году. Местный храм воздвигли всего за год и освятили в 2009 г. В 2011 г. компанией "Dusit Pattaya Co. Ltd." был безвозмездно передан Православной Церкви участок земли в жилом комплексе под строительство второго православного храма в Паттайе. Компания также приняла на себя все расходы по строительству новой святыни. Покровская церковь будет представлять невысокий (12,5 м) храм традиционного русского церковного зодчества, увенчанный пятью позолоченными куполами. Учитывая будущие
нужды прихода, также было принято решение расположить под храмом, в цокольном этаже здания, жилые помещения для священника (около 80 кв. м). Вокруг храма планируется расположить парковый комплекс, заботу о чём возьмет на себя также компания «Dusit Pattaya Со. Ltd.».
Свято-Успенская монашеская община действует в провинции Ратчабури (около 100 км. от Бангкока). В 2009 г. для неё был приобретён здесь участок земли размером 8200 кв.м. На этой территории планируется устроить Свято-Успенский монастырь,  духовное училище и православное кладбище.
Приход во имя Вознесения Господня на о. Самуи в провинции Сураттхани включает в себя непосредственно остров Самуи, а также близлежащие острова Ко Панган и Ко Тао. В 2011 г. здесь началось строительство Вознесенского храма.
Переводятся на тайский язык Священное Писание и богослужебные тексты. Совсем недавно здесь издан на тайском «Закон Божий» С.Слободского. Немало молодых людей из Таиланда, Лаоса и Камбоджи получают богословское образование в лучших духовных учебных заведениях России. Помощь православным в Таиланде может оказать любой. Достаточно зайти на официальный сайт http://orthodox.or.th.


 

Земля, ставшая родной

Панихида по погибшим

В одном из номеров «Благовестник» писал о греческом острове Лемнос, о судьбах наших соотечественников, оказавшихся там в 20-е годы  прошлого столетия. Для многих читателей это стало откровением. Сегодня мы вновь возвращаемся к этой теме.

Поистине нам довелось жить в удивительное время: возвращения утраченного достоинства и былого величия, возвращения забытых имен. Так  на плитах Морского собора в Кронштадте запечатлены имена погибших при исполнении служебного долга офицеров,  моряков и  флотских священников. Всего в списках 12 тысяч имён. На памятных плитах упоминаются события русско-турецкой войны 1768-74 гг. Поход и стратегические действия русского Балтийского флота происходили в Средиземном море, но главные  события имели место в Эгейском или, как тогда говорили, в «Греческом архипелаге». Отсюда и название похода – «Первая  Архипелагская   экспедиция», руководил которой А.Орлов. Основной целью экспедиции  была поддержка воинов христианских народов Балканского полуострова и нанесение удара Османской империи с тыла. Русскому флоту необходима была долговременная база в непосредственной близости  от Дарданелл. Выбор командования пал на  остров Лемнос. Первая эскадра овладела без сопротивления почти всем островом, но целых два месяца осаждала Лемносскую крепость  Кастро (крепостные стены сохранились до сих пор, отсюда виден Афон), где сопротивлялся турецкий гарнизон. В этих сражениях погибли наши моряки.

*       *       *

В начале октября этого года на Лемносе в торжественной обстановке  в присутствии властей острова, представителей духовенства, местных  жителей, а также большой российской делегации  был открыт памятник русским морякам. Всего 72 имени. Церемония проходила в рамках традиционных «Русских дней» на Лемносе, которые ежегодно, начиная с 2004 года, проводит некоммерческий благотворительный фонд «Наследие». В числе гостей праздника был наш земляк, священник храма Троицы-на-Репне Андрей Згонников.  Мы побеседовали с батюшкой

– Отец Андрей, поделитесь, пожалуйста, своими впечатлениями. Ведь Вы в составе делегации посещаете остров второй раз. Чем отличались дни празднования в этом году?

– Наша делегация насчитывала более 90 человек.  Были представители не только России, но и люди, живущие в эмиграции.  Праздник был более торжественным в связи с открытием памятника  русским  морякам, и ещё  потому, что дни эти совпали со столетним юбилеем освобождения острова от турецкого господства.

– Расскажите подробнее об открытии памятника, о предыстории этого события.                               

   Генеральный консул России в Салониках Алексей Анатольевич Попов, по чьей инициативе в архиве Военно-Морского флота после кропотливой работы удалось обнаружить документы о захоронениях моряков русского флота на Лемносе  в 1770 году, рассказывал, что на территории церкви Благовещения в г. Мудрос находился монастырь. Солдаты и моряки, погибшие при осаде крепости у г. Мирина, были перевезены в полевой госпиталь, находившийся около мудросского порта. Таким образом, все умершие на острове, убитые на поле брани были похоронены на монастырском кладбище. Знаменательно, что впервые ещё в конце  1950-х годов о возможном наличии могил русских моряков на Лемносе писал в сообщении в МИД СССР сотрудник советского посольства в Афинах Анатолий Попов, но политическая ситуация тех времен (на острове находилась натовская база) помешала ему проверить своё предположение. И вот спустя полвека его сын довершил дело, начатое отцом.

Непосредственно памятник был открыт после Божественной литургии в Благовещенском соборе, возглавлял службу настоятель костромского Ипатьевского монастыря игумен Петр. Пел хор русской обители. Запомнилось особенно:  яркое солнце сверкает в начищенных до блеска трубах музыкантов Черноморского флота, звучат государственные гимны России и Греции, салютует рота почётного караула – мы отдаём дань памяти русским героям, «жизнь положившим за други своя».

В этом году в праздничных мероприятиях принимал участие боевой десантный корабль «Новочеркасск».  Он подошёл к порту г. Мирина и пребывал здесь несколько дней. Необыкновенный концерт дал оркестр Черноморского флота. На всех мероприятиях было много местных жителей.

– Как лемносцы относятся к русским?

– Очень доброжелательно, как к освободителям и братьям по вере. Они стараются оказать внимание, сделать какой-то  подарок. К нашим соотечественникам отношение трогательное.  Они присутствовали на всех мероприятиях и, что очень важно, на Божественной литургии.    Надо сказать, что лемносцы немало претерпели, защищая свой остров. Сохранилось много памятников в честь героев-греков. У них особо почитается женщина, которую звали Марулька. Ей установлен памятник на горе в селе Кацинос.  На памятнике она стоит с мечом в руках. Эта скромная женщина  подняла жителей против турок.          

– Отец Андрей, теперь расскажите о том, как Ваши предки оказались в Греции, на этом острове?    

– Об этом мы узнали совершенно случайно, но, как известно, у православных случайностей не бывает. Случайность – это псевдоним, который избрал Господь Бог. Оказался я в Троице-Сергиевой Лавре и в книжной лавке наткнулся на книгу о Лемносе. Название это я слышал от деда, от бабушки.  В мартирологе книги нашёл фамилию и имя своего прадеда. Мы с отцом написали письмо автору издания Л.П.Решетникову и получили ответ. Таким образом познакомились, попали даже на остров в том году. А в этом – я приехал на Лемнос во второй раз.

– Какова история Вашей семьи, связанная с Лемносом?

– Мой дед оказался на острове мальчиком одиннадцати лет со своим отцом. Деда моего зовут Николай Степанович, а прадеда, соответственно, Степан Згонников. Он при отступлении белых войск на Кубани взял своего старшего сына Николая. Беженцами были переброшены на остров Лемнос. Они оказались в тяжелых условиях, так как это была первая волна эвакуации, не было организовано никаких элементарных условий для жизни. Оба заболели тифом. Отца, так как он был ребёнком,  положили в госпиталь. Дед вспоминает, что на кроватях лежало по два человека. Его отцу не смогли оказать нормальной помощи.  Когда дед выздоровел, он стал искать своего родителя, казаки подвели его к сырой могиле и сказали: «Вот здесь твой отец». На этой земле и остался лежать мой прадед Степан Родионович Згонников.

– Известно, что на острове не одно захоронение наших соотечественников. Где упокоился Ваш прадед, как называется это место?

  Кладбище Калоераки на мысе Пунда.  Этот мыс открыт всем ветрам. Здесь находились все переброшенные  части. Вход на остров им был закрыт, их изолировали. До сих пор даже сохранились круги от палаток. Когда большие палатки ставили, либо церковь, либо штаб их  прикапывали землёй. В этом году я видел всего лишь четыре круга, которые сохранились от тех времен, свидетельства пребывания частей  армии П.Н.Врангеля и беженцев из России. Здесь же находится кладбище. 

«На погосте мыса Пунда летом 2009 года открыт мемориал: вокруг креста воздвигнута памятная стена, напоминающая разрушенную церковь,  как олицетворение разрушенной императорской России. В центре икона Пресвятой Богородицы Одигитрии, написанная прямо на месте иеромонахом Петром. В нишах стены закреплены металлические пластины с именами 350 человек,  лежащих на этом кладбище» (из книги Л.П.Решетникова «Русский Лемнос»).

Мой дед похоронен недалеко от этого памятника.

– Скажите, есть ли на острове братские могилы?

– Нет. Каждый человек захоронен отдельно, только не все погребения обнаружены.

– С каким чувством вы покидали остров?

– Что это место – родное. Причём, это чувство пришло не сразу. Когда мы ехали в автобусе, разговаривали, смеялись, шутили, и только ступив за ограду кладбища, где похоронен мой прадед, появилась потребность в молитве. Захотелось молиться, и молитва пошла сама собой легко. И пока шли мероприятия здесь, на кладбище: произносились речи, были выступления – молитвенное настроение не прекращалось. Чувствовалась благодать этого места, действующая на сердце. И выходишь с кладбища с особенным  чувством, не можешь просто так уехать, как с какого-то курорта, с туристического места, набрав сувениров, а оставляешь здесь кусочек сердца, и сюда хочется вернуться...

Беседовала Татьяна ПЕРСИКОВА 

 

 

ПАСХА В ГРЕЦИИ

 «Христос Анести!»

В Элладе Церковь не отделена от государства, поэтому Пасха является всеобщей и отмечается особо торжественно и широко. Светлое Христово Воскресение – любимый религиозный и семейный праздник.
На Страстной седмице эллины обязательно всю неделю ходят в церковь. Все храмы в стране в эти дни переполнены: усиливается пост и молитва.
В пасхальной иконографии здесь не используют распространённое на Западе да и у нас тоже изображение Воскресшего Христа, исходящего из гроба. Главный образ Пасхи  – «Воскресение – Сошествие во ад» (кстати, одна из самых древних коломенских икон так и выглядит).    
На Страстной седмице каждая хозяйка начинает приготовления к святому празднику в своем жилище. В эти дни убирают и украшают весь дом. Во время Великого поста греки пекут лагана – пресный хлеб, а в Великий Вторник – сладкое печенье «кулураки».
В Великий Четверг красят яйца, преимущественно в красный цвет, пекут пасхальные пироги, в субботу готовят традиционный суп «магирица». В этот период греки делают покупки и подарки крестникам, родственникам.
За два дня до  Пасхи  жизнь в городах замирает. Закрыты все госучреждения,       приспущены государственные флаги. В Великую Пятницу по улицам города       совершают крестный ход с украшенной лепестками роз Плащаницей («Эпитафия»). На трапезе едят только суп с кунжутом и чечевицу с уксусом.
Специальным авиарейсом в Великую Субботу доставляют из храма Гроба             Господня в Иерусалиме Благодатный огонь. По традиции ему оказывается государственная встреча – с почетным караулом и торжественным провозом по улицам столицы  Греции  в её кафедральный собор, откуда его развозят в фонариках по всей стране, вплоть до самых отдаленных островов.
Вечером  Великой Субботы совершается торжественная пасхальная служба. Греки идут в храм, неся в руках специально приготовленные большие свечи – лампады. Их зажигают от единственной горящей в храме свечи.
Крестный ход в Греции не такой, как в русских церквях. Все идут не вокруг храма, а с пением и горящими свечами направляются по городским улицам на центральную площадь. 

Народные танцы

И что уж совсем необычно – ровно в полночь, когда священники возглашают: «Христос Анести!» («Христос Воскресе!») и дружный хор голосов отвечает «Алифос Анести!» («Воистину Воскресе!»), начинается грандиозный фейерверк. Небо озаряется сотнями разноцветных огней...
Начинается  Пасха, все славят Воскресение Христово… В эти минуты вся страна оглашается радостными криками и всеобщим ликованием, сопровождаемым перезвоном колоколов.
Среди множества греческих народных пасхальных традиций есть и довольно необычные.
Жители деревни Вронтади на острове Хиос в Эгейском море оправдывают название своей малой родины, происходящее от слова «гром», целым «дождём» шутих. При этом фейерверк принимает характер «перестрелки» между двумя храмами, расположенными друг напротив друга на склонах долины. Возле каждой церкви устанавливается горизонтально большой лист черепицы, на который выкладывают петарды. В назначенный момент петарды вылетают навстречу друг другу и сталкиваются в ночном небе.
Очевидцы утверждают, что зрелище фантастическое. Местные уверяют, что это настраивает их на праздничный лад.
Другой, не менее интересный обычай существует на острове Керкира (Корфу) в Ионическом море. Перед праздником изготавливают сотни больших и маленьких глиняных горшков. Их разбивают на Пасху в ознаменование победы над диаволом и смертью. 
В некоторых храмах соблюдается необычная традиция, которая пришла из православных греческих общин Малой Азии. Во время чтения евангельского рассказа о смерти и воскресении Христа прихожане ждут, когда будет упомянуто о землетрясении в Иерусалиме, сопровождавшем эти события. Как только прозвучат заветные слова, в церкви поднимается невообразимый шум.
Молодые люди колотят палками по деревянным лестницам, пожилые прихожане гремят сиденьями скамеек, а паникадила-хоросы раскачиваются из стороны в сторону. Устраивая в церкви рукотворное «землетрясение», прихожане вспоминают таким образом о Воскресении Христа.
В небольшом  городке Леонидион с начала XX века существует свой обычай. Незадолго до Пасхи прихожане начинают запасаться цветной бумагой. Они покупают большие плотные листы, промазывают их края клеем и соединяют между собой. В результате появляется множество разноцветных бумажных мешков, которые закрепляются на каркасе из тонких прутиков дном вверх. Зачем они это делают, становится понятно накануне Пасхи.
Вечером Великой Субботы люди собираются в церкви. Их умиротворенные лица освещает пламя свечей, которые они держат в руках. В ночи разносятся духовные песнопения, и мерцают тысячи огоньков. И вот в полночь, когда раздаётся торжественный возглас: «Христос воскрес!», в небо взлетают сотни воздушных фонарей, которые взрослые и дети старательно клеили из бумаги.
Самое главное – не упустить тот момент, когда священник произнесёт заветные слова. К этому времени воздух в бумажных «шарах» должен прогреться, чтобы они могли подняться ввысь. Зрелище продолжается примерно полчаса, пока фонари не сгорят, или их не унесёт ветром. 
После ночной пасхальной службы верующие осторожно, чтоб не загасить,  несут домой зажжённые свечи, пламенем которых рисуют крест на козырьке перед входной дверью своего жилища. Потом зажигают от этих свечей лампады перед домашними иконами. Они будут гореть целый год и славить Воскресшего Спасителя.
В воскресенье по всей Греции праздник продолжается, сочетая религиозные церемонии, барбекю и народные гуляния.
В день Воскресения Христа устраиваются огромные застолья и пикники на природе, где обычно жарят на костре тушу ягнёнка или козлёнка. Традиции приготовления пасхальных блюд передаются из поколения в поколение.
Помимо крашеных яиц, пасхальных пирогов,  на стол подаются после литургии в ночь на воскресенье «магирица» (суп из потрошков баранины), баранки «кулурья» и сладкий хлеб «цуреки». Откупоривают рецину – первое вино прошлогоднего урожая. Потом катают по столу крашеные пасхальные яйца, освященные перед этим в храме.
Днём после утренней службы в церквях начинаются массовые гулянья с танцами под народную музыку и пышные застолья с обильными угощениями.
В Салониках городской муниципалитет устраивает для всех – и местных, и       приезжих – бесплатное угощение: на столах выставляют вино, мясо и       обязательно красные пасхальные яйца со сладким чуреком. Песни и национальные  танцы не умолкают до самого утра и продолжаются всю Светлую  седмицу.
Одни их самых счастливых – греческие школьники. Их пасхальные каникулы длятся целых 15 дней.
Из журнала «Россия в красках»
«БЛАГОВЕСТНИК» №4-2012

 

ЕСТЬ ТАКОЙ ГОРОД – СВЯТОЙ  НИКОЛАЙ

Незабываемая панорама

Наши читатели уже знают, что на греческом острове Крит в Средиземном море многие города носят имена святых. Все их невозможно посетить и за месяц. Но в одном захотелось побывать обязательно. Его имя – Агиос Николаос.

Путь предстоял неблизкий: с самого запада острова на самый восток. Прямого сообщения не наблюдалось: нужно было сменить на разных автовокзалах в незнакомых городах три автобуса. Кроме того, требовалось успеть вернуться назад до полуночи. Но ободряли пребывание на благодатной православной земле и, конечно, надежда на помощь святителя Николая. Неужели покровитель путешествующих не подсобит посетить город его имени?

Автострада шла вдоль северного побережья острова. Она то выходила близко к морю, то прижималась к горам. Позади остались Ханья, Ретимно, Ираклион. В заветное место прибыл уже после полудня.

Минут пятнадцать ходьбы от автостанции интуитивно вывели меня на главную смотровую площадку. Здесь открылся сказочный вид: город, спускающийся к морю и щедро залитый солнцем. Прямо подо мной – гладь озера, обрамленного зеленью и чем-то цветущим. Воды озера перетекают в канал, а затем в море, где виднелись какие-то острова. У берегов – множество лодок и бесчисленные таверны. Видно, что туристы давно облюбовали это место.

Но мне-то представлялось, что город святого Николая непременно должен украшать собор его имени. А где же он?

Оказалось, что самый заметный храм здесь освящён во  славу Святой Троицы. Запомнилась большая мозаика на его фасаде. Вот очень древняя церковь! Но она сооружена  в честь Пресвятой Девы.  На пригорке – большой храм святого Антония. А где же святыня, давшая название городу?

Направление подсказал русский сервитор одной из таверн: «Идите по побережью, увидите». Так я и сделал. Но береговая линия  оказалась довольно извилистой. На моём пути встречались только пляжи и отели с отдыхающими. Не раз попадались и «руссо-туристо», но все они лишь пожимали плечами: «Видели храм святого Николая на карте, но где он  точно – не знаем». А солнце-то палило нещадно, а мозоли-то уже напоминали о себе, а время-то «поджимало»! И тут я взмолился святителю.

Эта церковь дала имя городу

Не прошло и минуты,  как рядом остановился автомобиль, и водитель-грек любезно подвёз меня до каменной лестницы. Взобравшись по её ступеням, обнаружил небольшой скромный, но довольно древний храм. Табличка на нескольких языках подтвердила: эта церковь святителя Николая основана в VIII-IX веках. Но вот незадача – храм был закрыт. Вокруг – ни души. Решил пока обойти святыню вокруг и вдруг обнаружил недалеко в парке какого-то мужчину колоритной внешности. В ответ на моё недоумение он посоветовал обратиться в ближайший отель.

Радости не было предела, когда администратор гостиницы в обмен на паспорт дала мне заветный большой средневековый ключ…

Неприступная прежде заветная дверь отворилась. И вот я в прохладном древнем храме. Убранство его аскетично: в маленьком алтаре стоит облаченный престол, иконостаса нет. Видимо, служат здесь нечасто. Но есть фрагменты средневековых росписей и два интересных образа Чудотворца.

Акустика идеальная! И я с благодарностью и воодушевлением пропел тропарь и величание святителю Николаю. Он никогда не оставляет нас своею милостию!

И.АЛЕКСАНДРОВ

Фото автора

«БЛАГОВЕСТНИК» №12-2011

 

БЛАГОДАТНЫЙ ОСТРОВ КРИТ

Храм святителя Николая в Ханье

В последние годы всё больше россиян отправляется на летний отдых за границу. Но, к сожалению, в погоне за дешевизной многие, не задумываясь, выбирают страны, мягко говоря, далёкие нам по духу. А потом возмущаются, что их там грабят, насилуют, травят, акулы кусают…

А ведь есть немало мест, где русскому человеку можно и отдохнуть полноценно, и пользу приобрести духовную. Это, прежде всего, братская Эллада. Давайте же отправимся на самый юг Европы – средиземноморский остров Крит.

КРАЙ, НАПОМИНАЮЩИЙ РАЙ

Многочисленные путеводители и сайты, рекламирующие самый большой греческий остров, в принципе, не так далеки от истины, называя его раем для туристов и отдыхающих. Это настоящий курорт.

Климат тёплый и мягкий. Солнечных дней в году – не счесть. И огромное побережье, и горы, и долины – очень живописны. Почти первозданная экология (промышленности,  можно сказать, здесь нет), сочетание морского и горного воздуха исцеляют детские недуги и болезни дыхательных путей. Богатые англичане, немцы, норвежцы, да и некоторые русские покупают здесь дома и проводят семьями на острове всё лето.

Море чистейшее, тёплое, богатое рыбой, осьминогами, кальмарами. С севера – Критское, с юга – Ливийское. На острове есть места, где купаются круглый год. Никаких акул. А вот «тортиллы» иногда заплывают. Жители одного приморского селения рассказали, как этим летом днём на их пляж вышла большая морская черепаха. Народ обрадовался, стал сбегаться посмотреть. Черепахе такое внимание не понравилось. Она быстро развернулась и скрылась в пучине вод.

Поражает обилие овощей и фруктов. Всё, что у нас считается экзотикой, здесь произрастает и даёт обильный урожай, и даже не один раз в год. В августе видел, как собирали цитрусовые. В январе будет новый урожай.  

Мне кажется, что греческие арбузы – лучшие в мире, а критские – лучшие в Элладе. То же самое можно сказать об оливковом масле и вине. Не случайно и уровень, и продолжительность жизни критян самые высокие в Греции.

Иностранные гости чувствуют себя здесь в полной безопасности. И это не только потому, что на острове нет никаких ядовитых гадов и свирепых хищников, а ещё и оттого, что народ очень порядочный, приветливый, честный. Местный житель, у которого я взял велосипед покататься, очень удивился, узнав, что на родине у меня три велосипеда «увели». Здесь же их никто замками ни к чему не пристёгивает, машины оставляют с открытыми окнами, свои жилища многие не запирают.

ДУХОВНАЯ ЖИТНИЦА

Чтение Евангелия на Успение

Но Крит знаменит не только земными плодами, но и духовными. Первым начал здесь проповедовать Христа апостол Павел. Продолжать святое дело он  поручил своему ученику – апостолу Титу: «Для того я оставил тебя в Крите, чтобы ты довершил недоконченное и поставил по всем городам пресвитеров, как я тебе приказывал…» (Тит.1,5). Честная глава святого хранится в соборе столицы острова – города Ираклиона.

И труды апостолов вскоре принесли обильные всходы и плоды. Достаточно посмотреть на карту острова, чтобы убедиться – многие его города и веси местные жители назвали именами угодников Божиих – своих небесных покровителей: святой Павел, святой Иоанн Богослов, святой Андрей, святая Марина, святая Фотиния, святой Георгий, святой Димитрий, святая Галина, святая Пелагия…

Среди праведников, здесь просиявших, первым, конечно, вспоминается проповедник покаяния преподобный и святитель Андрей, пастырь Критский. На рубеже VII-VIII веков около двух десятилетий святой здесь служил, проповедовал, писал богодухновенные слова и песнопения. По его молитвам изгонялись бесы, прекращалась засуха, отражались набеги захватчиков. Скончался преподобный в 712 году, возвращаясь на Крит из Константинополя. Мощи его были принесены в Царьград и дальнейшая их судьба неизвестна.

Есть ещё один Андрей Критский – преподобномученик. Он пострадал за веру от иконоборцев в VIII веке. Известны десять мучеников критских, просиявших в III веке, святитель Мина, преподобный Иоанн Странник…

На острове немало пещер. Некоторые из них носят церковные имена. Это значит, что там молились и трудились подвижники, есть храмы, где и сейчас может совершаться богослужение. В пещере святой Софии среди сталактитов и сталагмитов есть настоящий рождественский вертеп. Чувствуется, что здесь служат в Святую ночь. А в пещере святого Иоанна близ Ханьи есть и вертеп, и храм, и даже замечательный класс воскресной школы с партами-пеньками, где подвижник учил детей вере и благочестию.

ЖИЗНЬ ЦЕРКОВНАЯ

Перед Успением

Святыни на Крите встречаешь на каждом шагу. Поднимаешься ли в горы  с красивыми ущельями и парящими над ними орлами, спускаешься ли к сверкающему бирюзовому морю – повсюду встречаешь церковь, монастырь или часовню. Например, в одном небольшом посёлке на тысячу жителей насчитал три действующих храма и ещё один строящийся.

Несмотря на то, что остров – неотъемлемая часть греческого государства, в церковном плане он подчиняется не Афинскому архиепископу, а Константинопольскому Патриарху. Критская Церковь возглавляется архиепископом, имеет восемь епархий и пользуется широкой автономией.

Для полумиллиона критян и многочисленных паломников открыты двери ста монастырей, более восьми сотен приходских храмов и ещё множества церквей при больницах, школах, военных частях...

В двадцати километрах от Ханьи на берегу моря обнаружил православную академию. Постоянных студентов там нет, но зато есть все условия для проведения лекториев, международных церковных конференций, семинаров и съездов.

Несколько слов об истории. Крит знал и апостольские времена, и эпоху гонений, первый  и второй византийские периоды, а между ними – арабское завоевание. Остров пережил и  господство венецианцев, и турецкое владычество, и, наконец, дождался своего освобождения. Не миновала эту землю и Вторая мировая война. Запомнился необычный монумент на южном побережье близ монастыря Превели: стоит монах в рясе и клобуке, а в руках у него – винтовка. Оказывается, в 1941 году братья обители взялись за оружие и помогли задержать наступающих с сервера немцев. Они спасли жизнь многим английским  солдатам и местным партизанам.

Непростая история острова отразилась и в архитектуре его городов. И Ираклион, и Ханья, и Ретимно имеют свои археологические памятники, цитадели, средневековые кварталы. Здесь встречаешь не только православные храмы, но и католические, есть мечети. Правда, ни костёлы, ни мечети теперь не действуют. Они сохраняются, как исторические памятники.

Уникален храм святителя Николая в Ханье. Думается, такого больше нет нигде в мире. С одной стороны к церкви пристроена высокая колокольня, а с другой – ещё более высокий минарет.

Крит для паломников кажется необъятным. Его можно при желании проехать весь за день с запада на восток или с севера на юг. Но познакомиться со всеми его святынями невозможно и за месяц. Мне удалось побывать в разных уголках острова. Но чаще всего посещал храмы и обители западной части.

При многих монастырях есть замечательные музеи. Они не скрывают свои сокровища: манускрипты XII века, иконы XV-XVII веков знаменитого критского письма, уникальные облачения и утварь. Как всё это удалось сохранить при постоянных вторжениях на остров всевозможных захватчиков?!

Неделя для греков начинается не с понедельника, а с воскресного дня. Он называется Кириаки – день Господень. Понедельник у них второй день, вторник – третий и т.д. Не скажешь, что храмы переполнены, но по воскресеньям народ собирается, несмотря на летнюю жару и отсутствие кондиционеров во многих церковных зданиях.

В одном монастыре видел такую картину. На воскресную литургию грузовик привёз целое подразделение молодых солдат-греков – человек тридцать. Многие из них причащались, а после службы священник их оставил ещё на сугубую беседу.

Евангелие на богослужении греки читают всегда лицом к народу (у нас такое бывает только на пасхальной вечерне). А в праздники читающий диакон или священник забирается по винтовой лестнице на специальную кафедру, и тогда слово Божие изливается на народ сверху из-под сводов храма. На утрене на «Честнейшей» кадящий священник раскручивает лампаду перед иконой Богоматери слева от Царских врат. И светильник покачивается во время всей песни Богородицы.

Нам русским трудно привыкнуть к тому, что у греков нет всенощного бдения ни в субботу вечером, ни даже накануне двунадесятого праздника. Во всех случаях на исходе дня служат только вечерню. А утром совершают утреню и литургию.

Зато, благодаря календарной разнице в 13 дней, можно при желании отпраздновать Преображение и Успение дважды: сначала в Греции соответственно 6 и 15 августа, а потом 19 и 28 числа в России.  

На Преображение здесь никто не идёт в храм со своими яблоками или другими фруктами, как у нас. Но освящали крупный красный виноград в огромных корзинах. После праздничной литургии священник не давал крест целовать, а вручал каждому молящемуся просфору и пакет с большой виноградной гроздью.

В успенские дни здесь нет ни выноса плащаницы, ни чина погребения Богородицы. Плащаницу, а вернее икону Успения, по форме напоминающую плащаницу, помещают на середину храма уже в первый день поста. Над ней, как правило, ставят большую резную сень, которую накануне Успения всю украшают живыми цветами.

За этим занятием я и застал двух огромных греков в монастыре Хрисоскалитисса на западном побережье острова. «Ну, уж у вас-то завтра престольный праздник и, наверняка, будет крестный ход? – поинтересовался у них. «Нет, – ответили, – крестный ход у нас бывает только на Пасху».

И всё-таки греческое Успение мне запомнилось больше всего. Заранее выбрал монастырь, куда пойду на службу. Это обитель Богородицы Одигитрии близ города Колимбари. Уже в рейсовом автобусе утром почувствовал, что еду на службу не один. А когда вышел и направился к обители пешком, заметил, как меня обгонял семидесятилетний старец, чтобы занять в храме место поближе к алтарю. Но более всего удивила моя соседка – госпожа Афина, она поёт в храме посёлка, где я жил. Оказывается, матушка каждый год на Успение идёт на службу в этот монастырь более 6 километров пешком, несмотря на свои 80 лет, немощи и болезни.

Полиция перекрыла проезд, и автомобили паломников заполнили весь местный порт под стенами обители. Трансляция богослужения шла на всю округу, поскольку храм не вмещал всех пришедших. Над большим монастырским двором растянули гигантский навес от лучей палящего солнца. При входе в обитель всех встречала большая икона Успения, а перед ней горело море свечей. В храме не было свободного места. Но проход к плащанице под сенью был доступен для всех. Всю праздничную службу люди шли и шли нескончаемым потоком, прикладывались к плащанице, выходили во двор, чтобы дать возможность зайти в храм другим, а сами продолжали молиться на улице. Молодые, пожилые, люди среднего возраста, многие с младенцами на руках. Такое впечатление, что весь город и жители всех окрестных селений пришли на праздник помолиться.

Причастников было великое множество. И пока шло причастие монастырский хор пел умилительную «Агни Парфене»: «Мария, Дево Чистая, Пресвятая Богородица!.. Радуйся, Невесто Неневестная!»

Ощущение всеобщего торжества, победы жизни над смертью. Настоящая Богородичная Пасха! Вот, пожалуй, самое яркое духовное переживание, которым одарил благодатный остров Крит.

И.АЛЕКСАНДРОВ

«БЛАГОВЕСТНИК» №11-2011

 

«ТАМ МОЯ СЕРБИЯ…»
(Окончание. Начало в №2)
Уже на второй день пребывания в Сербии благодаря «Русскому Дому» в Белграде нам предстояло принять участие в съёмках на местном телевидении. Одна из сотрудниц в студии несколько озадачила вопросом о наших впечатлениях о стране и её столице. И я тогда осознал, что не могу составить определённого мнения до тех пор, пока не побываю на богослужении…

 «Старый и новый Сава»

У НАШИХ БРАТЬЕВ СВОИ ТРАДИЦИИ
В старом соборе святителя Саввы  начиналась вечерня. В Сербии, как и в Греции (кстати, как и у нас, в Богоявленской церкви Коломны), служат на исходе дня одну вечерню, а утреню совершают на рассвете, перед литургией.
Сразу бросается в глаза обилие молодёжи на службе. А ещё поражает число молящихся мужчин в храме. Причем, не пожилых, а молодых и среднего возраста. В Сербии женщины на службе стоят строго слева, мужчины – справа. Так вот, прихожан справа было даже несколько больше.
У нас с сербами один церковный календарь – юлианский, общий язык – церковно-славянский. Но как же неожиданно было услышать мирную ектенью на… сербском. Оказывается, в Сербской Церкви уже лет 15 назад перевели богослужение на современный язык. (Не потому ли так много молодёжи в храмах?) Но изменяемые части службы, например, многие стихиры, звучат на славянском. В одном из монастырей игумения с радостью показала нам Минею XIX века, изданную Киево-Печерской лаврой. Они на службе поют по ней.
Кадят сербские диаконы  тоже непривычно: два раза ветрикально, а третий – горизонтально. Хотя на Руси в старину такая практика тоже существовала.
Набор икон в каждой церкви свой, но везде, как правило, есть образы святителя Саввы Сербского, Николая Чудотворца, великомученика Георгия, святой Петки (Параскевы Пятницы). Если говорить о русских святых, чаще всего встречается икона блаженной Матроны Московской.
В сельской местности у входа в церковную ограду мы обнаружили необычное дерево. Весь ствол его был увешан листками с фотографиями людей и небольшими надписями. Оказывается, таким образом, сербы просят прихожан помолиться о своих усопших сродниках.
Сербские имена очень отличаются от наших: Зоран, Деян, Злата, Новак, Милан – таких имён, скорее всего, нет в святцах. Один из местных священников объяснил, что сербы сохраняли свои имена или видоизменяли византийские, чтобы противостоять мощному культурному влиянию греков. Здесь нет традиции называть человека в честь святого. Сербы почитают святого покровителя своего рода: святителя Николая, например, или святого Савву. И память этих святых – один из самых главных семейных праздников. Это так называемая сербская Слава. Причем Слава есть не только у каждого сербского рода – фамилии, но и у профессиональных объединений: врачей, учителей, даже сотрудников службы быта.
При мне в храм пришло множество студентов с преподавателем. Они вместе молились всю литургию. У них – своя Слава. Было это 27 января, когда в Сербии празднуется память святителя Саввы – покровителя учащихся. Вот если бы у нас в Татьянин день молодёжь так приходила помолиться!
Как отмечается Слава в церкви, отчасти мне довелось увидеть в кафедральном соборе Архангела Михаила.
Семья пришла в храм не с пустыми руками. На приготовленный в западной части стол они выставили большой каравай – «колач», бутылку красного вина и блюдо с житом (что-то вроде колива из пшеницы). Священник благословил всё это, прочитал молитву. Полил вином жито. Перевернул колач. Крестообразно надрезал его. Эти надрезы также оросил вином. Потом вновь перевернул колач и вместе с прихожанами  стал его поворачивать в руках и петь тропарь: «Святии мученицы…» Если на Славу собралось много народа и не все могут дотянуться до колача, то стоящие дальше в момент пения возлагают руки на плечи тех, кто стоит ближе.
Сербские священники предпочитают для богослужения лёгкие греческие ризы. Они, как и клирики Элладской Церкви, не носят наперсных крестов.
Молиться сербы предпочитают, как и мы, стоя. Сидячие места для немощных – стасидии – есть только по периметру храма.
Очень славятся сербские певческие коллективы. Неслучайно, хор первого белградского певческого общества – неизменный участник Пасхальных фестивалей Валерия Гергиева. Его руководитель Светлана Вилич выразила большое желание выступить в Коломне. Но у нас, к сожалению, нет пока возможности их пригласить.
О СВЕЧАХ И НЕ ТОЛЬКО
Всему миру известны замечательные средневековые росписи и иконы сербских храмов и монастырей. Как вы думаете, почему они так хорошо сохранились? Дело, кажется, не столько в качественной реставрации, сколько в том, что здесь очень берегут своё художественное наследие – в храмах не принято ставить и возжигать свечи открыто. Привычных нам подсвечников чуть ли не перед каждой иконой здесь просто нет. Народ ставит свечи и довольно много, но в специальные вытяжные шкафы-подсвечники с песком. Они, как правило, находятся в притворе и обязательно имеют вытяжку. Таким образом, вся копоть от свечей уносится на улицу и не вредит убранству церкви.
Такие же подсвечники, но уже без вытяжки, можно увидеть во дворе перед каждым храмом. А иногда для возжигания свечей рядом с церковью строят специальный свечной павильон. Так сделано, например, в белградском храме Александра Невского.
В Греции тоже ставят свечи только под вытяжку. Но такой подсвечник в храме чаще всего один. И возникает вопрос: куда ставить за здравие, а куда за упокой? Греки, видимо, этим не озадачены – ставят в песок всё подряд. Сербы же придумали иначе: все их подсвечники имеют два яруса: на верхний ставят свечи о здравии, на нижний – о упокоении.

Русская церковь в Белграде

ХРАМЫ БЕЛГРАДА
Святыни сербской столицы довольно разнообразны по архитектуре. Главный Архангельский собор сооружен в австро-венгерском стиле. Грандиозный новый собор святителя Саввы создан в лучших сербско-византийских традициях. К сожалению, внутри он пока ещё совсем не отделан. Рядом стоит «старый Савва» – небольшая старинная церковь, а возле неё – памятник духовному отцу сербской нации. На постаменте слова святителя Саввы: «Трудом своим всё приобретёте».
Замечательные храмы апостола Марка, Вознесения Господня, Александра Невского вечером выглядят ещё более нарядно. Все они с наступлением темноты сказочно подсвечиваются.
В белградской крепости-кремле Калимегдане есть старинная церковь Ружицы, вся обвитая снаружи плющом. Эту святыню реставрировал наш земляк – Николай Краснов.
РУССКАЯ ЦЕРКОВЬ
О Свято-Троицком храме подворья Русской Церкви в Белграде нам рассказал его настоятель отец Виталий Тарасьев. Он священник в пятом поколении, родился и вырос в Сербии.
Церковь была построена близ собора святого Марка в 1925 году русской православной общиной. Она сразу стала центром духовной жизни наших соотечественников в изгнании. Здесь совершалась архиерейская хиротония святителя Иоанна Шанхайского. При храме были основаны братства Честного Креста, преподобного Серафима Саровского, святого Владимира Киевского, праведного Иоанна Кронштадского и другие. Здесь хранилась чудотворная икона Божией Матери Курско-Коренная.
Под сводами храма погребён последний главнокомандующий Белой армии генерал-барон Петр Врангель. Икона Александра Невского написана в память адмирала Александра Колчака – у неё необычная лампада из якорей.
В церкви много чтимых образов и частиц святых мощей. А резная сень с иконами Николая чудотворца и Александра Невского сделана в память убиенных православных царей: русского императора Николая II (+1918) и сербского короля Александра Карагеоргиевича (+1934).
*     *     *
Неделя в Сербии пролетела словно один день. Но никогда нам теперь уже не забыть эту страну, где тоже православно веруют и так же радостно на Пасху приветствуют друг друга по-славянски: «Христос Воскресе!» – «Воистину Воскресе!».

Протоиерей Игорь БЫЧКОВ,
редактор газеты «Благовестник»,
настоятель Богоявленской церкви в Коломне
Фото автора
Редакция «Благовестника» благодарит «Русский Дом» в Белграде за предоставленную прекрасную возможность познакомиться с братской страной и народом.

«БЛАГОВЕСТНИК» №4-2010.

 

Храм в Опленце

БАЛКАНЫ: ПЕРЕКРЁСТОК ИСТОРИИ
Недавнее путешествие в Сербию обогатило нас. К примеру, позволило иначе взглянуть на историю этой балканской страны двух последних столетий, на вклад в её культуру нашего земляка Николая Краснова. Нас приятно удивило: то и другое связано между собой.
Опленац и Топола
…Наша машина оставляет позади пригороды Белграда и мчится на юг по знаменитому Паневропейскому коридору 10. Это автострада, соединяющая Западную Европу с Азией через Сербию и её столицу. Вскоре поворачиваем на региональную дорогу, на небольшой город Младеновац. За ним – Топола и Опленац.
Мягкие очертания холмов, поросших лесом; между ними – сады, поля и виноградники – всё спит под снежным покровом. Это область Шумадия – самый центр Балканского полуострова. Историческое название от сербского «шум» (лес) – «лесная страна».
В центре городка Топола мы увидели скромный архитектурный ансамбль Старый Двор начала ХIХ века. Одноэтажный, с галереей, дворец (в нём сейчас музей), рядом – действующая белокаменная церковка Рождества Пресвятой Богородицы. Она более известна под другим названием: церковь Карагеоргия. Ведь её построил основатель сербской королевской династии. Он жил здесь, в Тополе, растил детей; отсюда правил страной, впрочем, недолго. Его судьба совпала с одной из самых драматических эпох Сербии…
*     *     *

Георгий Пeтрович, прозванный Карагеоргий, то есть «Черный Георгий», за смуглый цвет лица и тёмные волосы. Годы жизни 1752-1817. Родился в одной из деревень области Лепеница. Отца звали Петр; отсюда фамилии Пeтрович. Тогда Сербия, как и все Балканы, была захвачена Турцией. В 1786 году Карагеоргий женился на Елене, крестьянке из соседней деревни. У них было 7 детей, из них три сына. Продолжил династию младший, Александр.
Карагеоргий в молодости участвовал в Австро-Турецкой войне (1787-91). Был награждён за храбрость золотой медалью и выполнял некоторые обязанности младшего офицера. Вернувшись на родину, Карагеоргий создал сербскую группу сопротивления оккупантам. Его называли «гайдуком». Он был первым в отряде гайдуков Лазаря Добрича и Станойе Главача. Позже возглавил свой отряд повстанцев. Так он стал сербским Робин Гудом.


В крипте

Временное улучшение положения в центральной Сербии позволило Карагеоргию вернуться к крестьянскому труду и поселиться с семьёй в Тополе. Хрупкий мир вскоре, в 1801 году, рухнул из-за усиления террора янычар. Тогда положение сербов ухудшилось до рабского. Янычары особенно жестоко расправлялись с вождями народа. В ответ на это они собрались в феврале 1804 года в городе Орасач. Карагеоргий выступил во главе повстанцев – так началось Первое Сербское восстание.
Сербы одержали победу в нескольких боях в 1805-06 гг.; вскоре освободили Белград. Через год страна получила свободу. Сербские победы совпали в конце 1806 года с началом Русско-Турецкой войны. Эта ситуация вынудила Турцию вступить в переговоры с сербами. Но Сербии пришлось стать вассалом этой враждебной страны. Карагеоргий продолжал бороться за свободу и независимость родной земли. После союза Сербии с Россией (весной 1807 г.) война храброго славянского народа против Оттоманской империи продолжилась. Была освобождена южная Сербия, вернули Моравию, установилась связь с Черногорией… Всё, казалось бы, шло к полному освобождению страны.
В конце 1808 г. Карагеоргия провозгласили Верховным правителем Сербии с правом престолонаследия. В стране была законная власть. Он установил суд, почту, регулярную армию; основал в Белграде высшую школу (будущий университет).
Когда Наполеон развязал войну против России, Сербия, как её союзница, подписала мирный договор с Турцией. Но сербам он не был выгоден. Страна, как могла, противилась. И через год Турция начала военные действия против непокорного народа. Почти 10-летняя война ослабила сербскую армию, и Первое Сербское восстание было жестоко подавлено.
Карагеоргий с семьёй и некоторыми государственными деятелями скрылись в Австрии, потом переехали в Бессарабию. Когда Россия объявила войну Турции, Карагеоргий присоединился в Греции к «Гетерии» (эта организация стремилась объединить греков, болгар и сербов, чтобы создать большое балканское государство). С этой целью Карагеоргий тайно вернулся на родину.
Но в ночь на 24 июня 1817 года по приказу турецких визирей, а также приспешников самозваного короля Милоша Обреновича, Карагеоргий был схвачен и убит. Это произошло в местечке Радовански Луг около города Смедерево (на правом берегу Дуная, недалеко от Опленца и Тополы). Тело героя позже положили в храме великомученика Георгия. Эта усыпальница сооружена внуком первого сербского короля, Петером I, близ Тополы, на каменистой горе Опленац. Прекрасный белоснежный храм сохранился доныне.
Слава  Карагеоргия с годами так возросла, что было овеяна легендами и пересекла границы Сербии. Балканские христиане видели в нём Божьего посланника. Имя Карагеоргия стало синонимом народного вождя, героя и вдохновителя освобождения отечества.
*     *     *
…Мы преодолеваем подъём на гору Опленац – к храму-усыпальнице Карагеоргиевичей. По обеим сторонам грунтовой дороги вековые дубы, иные оплетены плющом. Белым-бело от снега, воздух свеж, и такая чудесная тишина.
Нашу группу ожидают и проводят экскурсию. Это один из важных историко-культурных памятников Сербии, несмотря на то, что ему около 100 лет. Выбрал место и воздвиг прекрасный храм король Петер I. И посвятил небесному покровителю основателя династии.
«Памятный храм, украшенный мозаикой, закончен при его наследнике, короле Александре I в 1930 году». Эта фраза – из путеводителя по центральной Сербии. Но мы-то знали, готовясь к встрече с Опленцем, вот что. Великолепный интерьер: иконостас, мозаика, паникадила, двери, мраморный пол  – это вдохновенное творение Николая Краснова.
Нельзя было оторвать взор от мозаичных панно, покрывающих стены; они на евангельские сюжеты. Техника и художественный вкус заимствованы в средневековых монастырях Сербии. Наш великий земляк руководил тогда, в 1920-е годы, группой замечательных мастеров.
Спускаемся в крипту королевской усыпальницы… Академик архитектуры создал и здесь весь интерьер: замечательные мозаики, иконостас. Проходим вдоль захоронений почти всех Карагеоргиевичей. На мраморных плитах – имена, годы жизни. Слушаем рассказ гида. Молимся на литии, совершаемой нашим редактором – отцом Игорем о всех, погребенных здесь…
Посещение Тополы и Опленца, вызвало интерес не только к Карагеоргию, но и к его ближайшим потомкам.
Принц Александр
Младший сын Карагеоргия родился в Тополе, имении своего отца, в 1806 г. Долгие 26 лет провёл на чужбине: 7-летним мальчиком вместе с семьёй бежал от кровавой расправы турецких оккупантов в Румынию. Возрастал, мужал, страдал за родину… В 1817 получил горькую весть, что отец погиб в Сербии от рук безжалостных врагов.
В 1830-м там же, в Румынии, женился на Персиде, дочери знатного воеводы Ефрема Ненадовича. В семье Александра было 10 детей; из шести сыновей предпоследний – Петер – не дал угаснуть сербскому королевскому роду.
В 1813 году, изгнав Карагеоргия, турецкий султан поставил вместо него Михайло Обреновича; дал ему титул принца. Власть этого ставленника закончилась в 1839-м. Карагеоргиевичи смогли, наконец, вернуться на родину. Александр принц Сербский с 1842  по 1858 год трудился над построением государства; занимался внешней политикой, имея главной задачей освобождение всех южных славян от двойного гнёта – турецкого и австрийского. Словом, продолжал дело своего великого отца.
Но на 16-м году правления между Александром и Верховным Советом страны произошёл конфликт из-за внешней политики. Принца низложили. Вновь, как 45 лет назад, он был  вынужден покинуть родину. А послушных Обреновичей их хозяева вернули «на сцену», как марионеток.
Мирная жизнь Александра в Румынии была  нарушена обвинением, что он помогает заговорщикам против Михаила Обреновича. Клевета глубоко задела принца-изгнанника, ведь она исходила от соотечественников. В конце концов, Александр мирно выиграл партию в династической борьбе. Но какой ценой!..  И уже стремился лишь к тому,  чтобы привести на трон, принадлежащий ему по праву, других Карагеоргиевичей…
Принц скончался там же, в Румынии в 1885г. Его жизнь схожа с судьбой отца по своей трагичности, но не была столь героической. Тело Александра в 1912 году было перенесено в Опленац, в фамильную усыпальницу.
Король Петер I
Его путь к королевской власти был длителен. Известно также, что он получил хорошее образование: на родине и в Женеве; а в 1864 закончил военную академию во Франции. Ему тогда исполнилось всего 20 лет! В 1870-м вступил в Иностранный легион: тогда началась война между Францией и Пруссией.  Через 5 лет участвовал в Боснийско-Герцеговинском восстании как волонтёр – на стороне угнетаемых собратьев.
В 1883-м он женился на черногорской принцессе Любиче-Зорке. У них родилось 5 детей, из них три сына. Александр, предпоследний (как и его отец) продолжил свою династию. Шли годы в ожидании перемен в стране…
В 1903-м группа сербских офицеров свергла Обреновича, и вся армия провозгласила Петера законным королём. После 45-летнего перерыва Карагеоргиевичи возглавили сербский народ. Наступила новая эра в развитии страны.
В начале правления король встретил ряд трудностей. Так, внутриполитическая борьба осложнила отношения Сербии с Австро-Венгрией. Эта страна, вначале благоволившая к новому королю, вскоре стала открытым врагом своей южной соседки, особенно после кризиса. Причиной кризиса стала аннексия Боснии и Герцеговины империей Габсбургов (1908).
Во время 1-й Балканской войны против Турции (1912) и 2-й  – против Болгарии (1913) Петер был главнокомандующим. Обе балканские военные кампании закончились победами. Были освобождены округ Рашка, Косово и Метохия, Македония; все они объединились с Сербией.
Здоровье короля расстроилось в те годы.  24 июня 1914 г. он передал власть сыну, кронпринцу Александру. А месяц спустя Австро-Венгрия объявила Сербии  ультиматум. Так началась Первая мировая война…
Старый король жил ожиданием победы Сербии и прекращения вражды между народами. А ещё ждал, что будет создано братство южных славян – Королевство сербов, хорватов и словенцев…
Петер I скончался в 1921 г. в Белграде, дождавшись исполнения своих чаяний, и был торжественно похоронен в Опленце. По окончании войны, в 1918 году, его стали называть: король Петер-Освободитель.  Деяния сербского монарха продолжил сын – Александр I, о чём мы расскажем в следующий раз.
(Окончание следует.)
Зоя ПОЖЕТНЫХ

«БЛАГОВЕСТНИК» №3-2010

 

Новый собор святителя Саввы
в Белграде

«ТАМ МОЯ СЕРБИЯ…»
Читатели, наверно, уже привыкли, что в каждом февральском номере «Благовестник» рассказывает о вселенском православии, ведь Сретение Господне – Всемирный День православной молодёжи.
Но на этот раз – иная причина. Дело в том, что впервые нашу газету пригласил на Рождественские встречи «Русский Дом» в Белграде. А замечательным поводом для этого стала личность нашего выдающегося земляка, академика архитектуры Николая Петровича Краснова. Совсем недавно отмечалось 70-летие со дня его кончины и 135-летие со дня рождения.
«Благовестник» давно переживает за судьбу братского народа. Материалы о Сербии публикует с 1995 года. Но никто из редакционного коллектива до сего дня пока ни разу не был в этой родной нам по духу стране. И вот теперь благодаря «Русскому Дому» в Белграде мы открыли Сербию для себя, а, значит, и для вас, дорогие читатели…
ТАМО ДАЛЕКО
Тамо далеко, далеко од мора,
Тамо йе село мойе, тамо йе Сербия…
Эта любимая сербская песня невольно вспоминалась по пути из Коломны в Белград. Визы русским в Сербию не нужны, как и сербам в Россию. Просто покупаете билет по загранпаспорту и летите всего два с половиной часа на самолёте.
Под крылом лайнера остаются российские и украинские просторы. Вон там, кажется, виден Львов. А вот гряда Карпат. Наконец, огромная равнина похожая на безразмерное лоскутное одеяло из кусочков-полей. Сначала румынская, потом более заснеженная сербская. Пересекаем Дунай и садимся в белградском аэропорту «Никола Тесла».
Нас любезно встречают сотрудники «Русского Дома». Полчаса на машине – и мы в столице Сербии.

Делегация «Благовестника» на вечере памяти Н.Краснова

БЕЛГРАД
Город вот уже более 2100 лет стоит у места впадения реки Саввы в Дунай. За эти годы он более сорока раз разрушался и отстраивался вновь. От седой старины здесь остался лишь местный кремль-крепость Калимегдан с фортификационными сооружениями римских времён, а также пушками, музеем, храмами.   
Во времена турецкого господства по понятным причинам город выглядел довольно провинциально. Но в начале ХХ века при короле Александре Карагеоргиевиче Белград «расцвёл» и приобрёл подобающий столице вид. Немалую лепту в это внесли русские архитекторы, в том числе наш земляк академик Николай Краснов. Все эти интересные большие здания  с колоннадами, скульптурами, шпилями и куполами особенно романтично выглядят вечером, когда включают подсветку.
Город довольно большой – миллион шестьсот тысяч жителей. Но метро только собираются строить.
Но есть в облике Белграда и трагичные виды – следы натовских бомбёжек 1999 года. Здания генерального штаба, министерства обороны, главного телецентра до сих пор стоят полуразрушенные. Они напоминают о тех ужасах, которые принёс многострадальному сербскому народу «демократический Запад», и, в первую очередь, США.
Как-то проезжая по городу, водитель-серб очень эмоционально указал на американское посольство: «Посмотрите! Какой позор!» И, действительно, оно выглядит очень странно: все окна, выходящие на улицу, замурованы, все переулки рядом забаррикадированы, и даже на тротуаре – бетонные глыбы – чтоб никто к посольству близко не подъехал и не подошёл.
ВСТРЕЧИ В РУССКОМ ДОМЕ
Совсем другое отношение у сербов к русским.
«Русский Дом» в Белграде существует уже без малого восемьдесят лет. И все эти годы он несёт и русским, и сербам тепло и свет, как очаг русской культуры и духовности. В этом большом здании не бывает безлюдно. Тут всегда открыта довольно богатая библиотека, действуют курсы русского языка, студия бальных танцев, кафе «Русская тройка». К услугам посетителей приличный выставочный зал и кино-концертный зал с хорошей акустикой.
Каждый месяц здесь идёт своя череда мероприятий. И одно из самых значительных – цикл Рождественских встреч на исходе января.
Рождество в Белграде в те дни ощущалось во всём: на улицах, в кафе, магазинах, даже на телестудиях ещё стоят нарядные ёлки. Погода тоже рождественская: и снег, и морозец. Не скроем, нам было приятно оказаться в качестве почётных гостей «Русского Дома». Кроме нас здесь были хоры из Петербурга и города Нови Сад, московский фотохудожник Алексей Кузнецов представил свою выставку «По реке святого Тихона». Сербские и русские учёные и священники возглавили круглый стол «Балканские вызовы и религия», а поэтэсса  Вера Хорват представила свой перевод на сербский русских былин.
ПАМЯТИ ЗОДЧЕГО
Отдельный вечер «Русский Дом» посвятил памяти выдающегося архитектора Николая Петровича Краснова и предоставил слово нам – его землякам.
Мы немного волновались – придёт ли народ? Ведь погода в тот день стояла по местным меркам довольно суровая. Но, к нашей радости, аудитория собралась многочисленная, интеллигентная и доброжелательная.
Редактор «Благовестника» протоиерей Игорь Бычков рассказал сербам о Коломне и возрождении церковной жизни в Подмосковье.
С большим вниманием слушали рассказ о Николае Краснове нашего ведущего корреспондента, члена Союза журналистов России Зои Пожетных.
Было немало вопросов и предложений от участников встречи. Например, об установке мемориальных досок на творениях зодчего, украшающих сербскую столицу.
Кроме того, наша делегация приняла участие в съёмках телепередач на двух известных сербских телеканалах. Причем одна из программ шла в прямом эфире и вопросы ведущей к нам касались не только личности и творчества Краснова. В частности, спросили о нашем отношении к состоявшемуся буквально день назад  избранию нового предстоятеля Сербской Православной Церкви – Патриарха Иринея.
Организация русских кадетов в Белграде подготовила фотовыставку о Краснове и его наследии.
И, конечно же, мы не могли не побывать на Новом гробле (т.е. кладбище) на могиле Николая Петровича. Здесь в русском секторе близ Иверской часовни (точно такой же, как в Москве) покоится прах нашего земляка. На мраморном кресте – надпись: «Николай Петрович Краснов, академик архитектуры» и годы жизни: 1864-1939.
Расчистили надгробие от снега, возложили цветы, затеплили свечу. Отслужили литию – вместе с настоятелем русской церкви в Белграде отцом Виталием Тарасьевым помолились об упокоении души зодчего. По старинному обычаю высыпали на могилу горсть земли с малой родины Краснова.
БРАТЬЯ СЛАВЯНЕ
Первое, с чем сталкивается иностранец, – местная речь. Здесь мы услышали: «Добро ютро! Добр дан! Добре вече! До видженья.» Сразу чувствуется, что сербский язык – родной русскому. Он даже, кажется, ближе к их общему отцу – древнеславянскому. Многие слова, сохранившиеся у нас лишь в церковных книгах, здесь до сих пор употребляются. «Тимьян» (ладан), «мрежа» (сетка), «торг» (площадь)…
Вместо «спасибо» сербы говорят: «Хвала», – с ударением на первом слоге. В ответ вместо «пожалуйста» произносят: «Молим!»
В монастырях используется другое приветствие: «Поможе, Бог!». А, расставаясь, просто говорят: «С Богом!»
В каждом магазине и ресторане вам ещё скажут ласково: «Изволите» (пожалуйста) и «Приетно» (всего доброго).
Очень необычно по-сербски звучит слово «театр»: «Позориште». Я, кстати, заглянул в главный местный театр. Никакого позорища там не было. Шла опера Пуччини «Богема». Пели на итальянском, а на электронном табло над сценой шли титры на сербском.
В написании «кириллица» борется с «латиницей». Молодёжь склоняется ко второй, старшее поколение и власть пропагандируют первую. Многие остановки транспорта украшены кириллической азбукой. Вывески на улицах пишут и так, и сяк.
Сербы – великая нация, и не только в духовном, но и в физическом смысле. Такое впечатление, что большинство представителей сильного пола здесь имеют рост под два метра. Особенно заметно, когда такие гиганты заходят в храм, молятся, ставят свечи.
Обстановка в стране спокойная. Народ мне показался довольно однородным. Наши соотечественники, давно живущие здесь, отмечают отсутствие в сербском обществе какой-либо сословности, чванства или условности. Здесь исстари повелось, что простой крестьянин мог на улице подойти к королю и, покручивая пуговицу на его мундире, запросто общаться с монархом.
Молодёжь тоже какая-то другая, неагрессивная, воспитанная. Поздними вечерами возвращаясь в гостиницу, не раз без опаски приходилось проходить через «стайки» молодых людей.
Очень уважительно сербы относятся к Матери-Церкви. Они ясно осознают, что вера – основа бытия народа и страны. Но о церковных традициях поговорим особо…
(Окончание следует)
Протоиерей Игорь БЫЧКОВ
Фото автора

«БЛАГОВЕСТНИК» №2-2010

 


ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ СИНДЕСМОСА

Литургию возглавлял митрополит всея Уганды Иона.

Не первый год во многих странах на Сретение отмечают Всемирный День православной молодёжи. Начало такой традиции положил Синдесмос. Чем живёт сегодня это Всемирное братство православной молодёжи, мы постарались выяснить у протоиерея Игоря Бычкова, руководителя молодёжного братства Дмитрия Донского и преподавателя Коломенской семинарии.
– Отец Игорь, вы только что возвратились из Афин. Что там происходило?
– С 30 января по 3 февраля в столице Греции прошла XVIII Генеральная Ассамблея Синдесмоса. По благословению митрополита Ювеналия мы со студентом Александром Вишневским представляли на ней свою семинарию.
– Где вас разместили?
– Организаторы выбрали удачное место для Ассамблеи – молодёжный лагерь епархии города-порта Пирей. Он расположен на вершине одного из холмов в пригороде Афин в 15 минутах езды от аэропорта. Там есть всё необходимое: храм, конференц-зал, трапезная, жилые домики.
– Много ли было участников? Откуда они?
– Нас собралось около ста человек со всего мира. Делегаты из Греции, России, Белоруссии, Албании, Сербии, Эстонии, Финляндии, Чехии, Словакии, Германии, Бельгии, Нидерландов, Франции, Великобритании, Аргентины, США, Иордании, Палестины, Армении, Южной Кореи, Кении, Уганды, Зимбабве и других стран. Всё общение шло на английском.
– Какие задачи решает Ассамблея?
– Генеральная Ассамблея – главный форум четырёхлетия. Она решает самые важные вопросы жизни всемирного братства: избирает новое руководство, вносит изменения в устав, может исключать членские организации и принимать новые, намечает перспективы на будущее.
Президентом Синдесмоса вновь был избран священник Христоф Деалоизио из Бельгии. Вице-президентом впервые стала Оути Васко из Финляндии. В Административный Совет, т.е. руководство братства, вошли также шесть новых региональных представителей, в том числе и наш Михаил Черняк из Москвы.
Предполагается также, что генеральным секретарём останется грек Спирос Тсимурис, а штаб-квартира по-прежнему будет находиться в Афинах.
За последние годы секретариату удалось сделать очень важное: повысить правовой статус Синдесмоса, перерегистрировав его в органах юстиции. В связи с этим Ассамблея приняла ряд поправок к Конституции братства.
Эта Ассамблея для меня – третья. Предыдущие проходили в Финляндии (Новый Валаам) и Албании (Дуррес). Впервые представители нашего региона доверили мне работу в избирательном комитете. Он наделён важными полномочиями: отбирать кандидатов в руководство братства и представлять их Ассамблее для избрания.
– Слышали, что Синдесмос сейчас переживает не лучшие времена…
– Главная проблема возникла не вчера. В последнее десятилетие число членских организаций стремительно росло, в то время как тех, кто платит взносы и активно участвует в жизни братства, становилось всё меньше. В итоге дошло до того, что деятельности Синдесмоса грозила парализация. В такой ситуации Ассамблея вынуждена была сократить число членов и понизить статус некоторых организаций.
– По принципу: лучше меньше, да лучше?
– Да. Тем более что никому из «отчисленных» не закрыт путь обратно. И вообще во всех мероприятиях Синдесмоса могут участвовать  молодёжные организации и движения, независимо от того, являются ли они официальными членами братства или нет.
По каким-то причинам на Ассамблею не прибыли делегаты мощных и активных молодёжных движений Польши, Румынии, Ливана… Хочется надеяться, что это явление временное.
– Дух Синдесмоса, в чём проявляется?
– Синдесмос по-гречески означает единство духа, нашей истинной веры православной. Это единство ощущаешь в первую очередь в молитве и богослужении. Каждый день утром и вечером молились и служили на разных языках. Дважды все вместе совершили Божественную литургию. На воскресной литургии в Благовещенском храме в Пирее «Отче наш» прочитали на 15 языках (по греческой традиции эта молитва, так же как и «Символ веры», не поётся, а читается). Каждый служащий священник или диакон произносили возгласы и ектеньи на языке своей поместной Церкви. Хор Синдесмоса, составленный из делегатов Ассамблеи, пел и на греческом, и на английском, и на церковно-славянском языках.
Богослужения возглавляли два митрополита: Иона – правящий архиерей «всея Уганды» и  Евфимий – викарный владыка из Афин. Впервые в жизни оказался на службе, возглавляемой архипастырем-африканцем.
Везде царила атмосфера  любви, участия, открытости, доброжелательности. Все мы такие внешне разные, но все братья и сёстры во Христе!
По календарю Элладской Церкви Сретение – 2 февраля. Вы отметили там День православной молодёжи?
– Действительно, нам, русским участникам, довелось начать праздновать Сретение на 13 дней раньше. Служу сейчас по возвращении в своём храме, а ощущение такое, что Сретение продолжается, хотя у нас праздник будет только 15 февраля.
Впервые в истории Синдесмоса Всемирный День православной молодёжи праздновался на Ассамблее, поскольку обычно она проходила летом. 2 февраля началось сретенской утреней и архиерейской Божественной литургией в молодёжном лагере. Храм там устроен так, что молящиеся видят всё, что совершается в алтаре: проскомидию, молитву и причащение священников. Многие причастились. Потом была праздничная трапеза и выборы. А завершил день незабываемый  международный культурный вечер: задорный, звонкий, тёплый. Каждый не только сам веселился и веселил других, но и представил в какой-то мере свою национальную культуру.
– Что же исполнили русские?
– Старинную духовную песню «Жило двенадцать разбойников» (слова А. Некрасова). Солировал наш новый региональный представитель – Миша. А Аня Рогожина расставила всех желающих парами и за 20 минут научила танцевать русскую кадриль.
Очень весёлыми были игры, предложенные для всех албанцами и кенийцами.
– Как восприняли весть об избрании нового патриарха?
– С большой радостью. Мне довелось несколько раз общаться с владыкой Кириллом, слышать и видеть, как он говорит с юным поколением. Знаю его, как архипастыря, «болеющего» душой за нашу молодёжь. Его слова вдохновляют. Ему всегда есть, что сказать людям.
О решении Поместного Собора узнал в тот же вечер по телефону. Находился тогда на острове Эвбея. А наутро греческие газеты вышли с портретами Святейшего на первых полосах. Мне таксист их показал, когда узнал, что я русский.


Утренние молитвы на разных языках.

– А какая зима в Греции?
– Прилетели в Афины и попали из зимы в лето, как в сказке «12 месяцев». У нас, в России,  морозы да метели. А у греков в конце января +17, солнце, травка зеленеет, цветёт пышная мимоза, миндаль, розы, ромашки, отцветает шиповник. Порхают бабочки, жужжат пчёлы, заливаются канарейки – их клетки повсюду выставлены на балконах. На деревьях – созревшие плоды апельсинов и лимонов. Причём не только на плантациях и в садах, а прямо на городских улицах. Вода в море тоже +17 и некоторые местные жители разного возраста уже купаются.
Одним словом, там вечная весна. Возможно лишь в горных районах холоднее: на самых высоких вершинах заметен снег.
– Трудно представить, чтобы выпускающий редактор «Благовестника» не попытался посетить в Греции святые места…
– Стремился посетить, но об этом – в другой раз.

«БЛАГОВЕСТНИК» №2-2009.

 

В ЛЕДЯНОЙ СТРАНЕ

Хороша страна Исландия!

В августе группа православной молодежи Богородского благочиния получила редкую возможность побывать в далёкой Исландии.
Ехали, чтобы помолиться об упокоении соотечественников, павших в этих краях в годы Второй мировой войны, пообщаться с выходцами из России, живущими здесь, и, конечно, чтобы познакомиться с этой удивительной страной, принявшей христианство почти одновременно с Русью – в 999 году.
Мало кто знает, что Исландия – остров, который был необитаем, пока там не поселились православные монахи. Вот как это произошло. Во второй половине VIII века (задолго до разделения Западной и Восточной Церквей) остров обнаружили ирландские отшельники. Особенность ирландского монашества – подвиг покаянного скитания. На простых лодках из кожи, натянутой на деревянный каркас, они совершали путешествия по Северной Атлантике – к далеким Гебридским, Шетландским и Фарерским островам. Во время этих путешествий они и обнаружили Ледяную страну – Исландию. И когда годы спустя к берегам острова подошли лодки с переселенцами из Норвегии, на нём уже жили православные отшельники.
Сейчас в Исландии живет около трехсот тысяч человек. Практически все исландцы являются дальними родственниками, поддерживают друг друга, помогают. Как ребята вскоре убедились, гостей они тоже принимают радушно.
Вот что вспоминают участники.
– В аэропорту нас ждали два автомобиля. Водители – Сергей Васильевич, в прошлом военный моряк, и Гуннар – президент ассоциации дайверов Исландии – были нашими проводниками, штурманами, и к концу путешествия стали нам настоящими друзьями. Благодаря Гуннару, который очень любит свою страну и хорошо знает её, мы смогли увидеть самые интересные и красивые уголки Исландии, в том числе и те, что лежат в стороне от традиционных туристических маршрутов.
Во всей Исландии только одна асфальтированная дорога, которая идёт вдоль побережья, остальные – грунтовые. Нередко приходилось форсировать небольшие речки, подниматься в горы. Словом, помощь проводников была для нас просто бесценной.
Ночевали мы в палатках, готовили еду на газовых горелках. Развести костер было почти невозможно – отчасти из-за резкого ветра, а главным образом из-за отсутствия дров: деревьев в Исландии вообще немного, и высота их не превышает двух метров. (Однажды ребятам все же удалось добыть немного хвороста и развести костерок. Рядом с ним мгновенно появился огнетушитель, который Гуннар – настоящий европеец! – на всякий случай извлёк из багажника). Исландия – это камни, вулканическая порода и немного земли; кроме мха, травы и невысокого кустарника здесь ничего не растет. Нет и крупных хищников. Настоящее раздолье для овечек, которые пасутся здесь сами по себе.
Пить в Исландии можно из любого ручья. Название острова, в переводе означающее «Ледяная страна» – не случайно. Центральная часть острова – 11% от общей площади! – покрыта ледниками, из которых вытекает множество рек, речек и ручейков с очень холодной, прозрачной и чистой водой, пригодной для питья.
В Исландии очень своеобразный климат: относительно мягкая зима и холодное лето. Днем температура не поднималась выше 15 градусов, а ночью падала до ноля, и роса на наших палатках превращалась в лед. От холода спасали предусмотрительно взятые с собой теплые спальники и куртки фирмы «Bask». Вообще, погода здесь очень переменчива. Сами исландцы шутят: если вам не нравится погода, подождите пять минут! Извержения вулканов и землетрясения для жителей Ледяной страны такая же обычная вещь, как для нас град или сильная гроза. Впрочем, и эти явления тоже нередки. Однако во время нашего путешествия погода стояла прекрасная. Гуннар изумлялся: столько дней подряд ни одного серьезного дождя или еще какой-нибудь климатической неприятности – нечто небывалое!
Наш путь лежал в северо-западную часть Исландии, к городку Исафьордур, расположенному на берегу залива, глубоко врезавшегося в сушу. Жители этого
городка занимаются преимущественно рыболовством – это одно из двух основных занятий исландцев, второе – фермерство. (Мы тоже принимали участие в ловле рыбы и даже поймали крупную треску).
В Исафьордуре стоит памятник морякам полярного конвоя QP-13, который в 1942 году в тяжелых погодных условиях попал на минное поле. Тогда погибло около 250 человек, среди которых было много наших соотечественников. С одним из местных рыбаков мы договорились выйти в море для возложения венка на месте гибели конвоя. Погода благоприятствовала, нам удалось отслужить панихиду и по морской традиции опустить на водную гладь венок. Во время молитвы на воду слетело множество белых птиц. Стояла удивительная тишина. Исландские моряки, не знающие церковно-славянского, тем не менее чувствовали, что на их глазах происходит нечто очень важное и серьезное…
Из Исафьордура мы отправились на самую западную точку Европы – к утесу
Латрабъярг. Это в буквальном смысле «край земли» – высокий скалистый обрыв (около 400 метров), где гнездятся морские птицы. Там отслужили молебен.
В северной столице Исландии – городе Окурейри – мы освятили судно подводной исследовательской экспедиции «Нептун», которое будет использоваться подводными археологами в поисках кораблей погибшего конвоя.
Во время путешествия на походном антиминсе дважды совершали Литургию: в горах, среди скал, и на Поле Тинга (Тингветлир), где тысячелетие назад исландцы решили принять христианство.
Подавляющее большинство исландцев – лютеране. Однако сейчас в стране есть и православная община: это Никольский приход Русской Православной Церкви. Его настоятель священник Тимофей Золотусский был очень рад совместной молитве и общению с участниками нашей экспедиции. Он рассказал нам, что православной общине Рейкьявика безвозмездно выделен участок земли под строительство храма во имя святителя Николая Чудотворца.
В Рейкьявике – самой северной столице Европы – нас принял Посол Российской Федерации в Исландии В.И. Татаринцев. Ему мы передали благословение владыки Ювеналия – икону святителя Николая. Во время беседы посол выразил надежду на дальнейшее продолжение и развитие контактов.
Здесь же, в Рейкьявике, состоялась встреча с соотечественниками. В ходе путешествия мы не раз давали концерты, представляя слушателям русские народные, духовные и авторские молодежные песни. Такой же концерт состоялся в помещении общества российско-исландской дружбы. Наше выступление было принято тепло и сердечно, люди с интересом общались с православной молодёжью. Вечер завершился дружеским чаепитием.
Наше пребывание в Исландии подошло к концу. Двенадцать дней (а ведь сначала казалось, что это так много!) пролетели очень быстро. Мы сделали практически всё, что планировали, а ещё – приобрели новых друзей и горячо полюбили эту сказочную Ледяную страну, история которой удивительна, но не менее удивительна и современность.
От редакции
А нам остаётся добавить, что инициатором этого незабываемого путешествия стал неутомимый труженик протоиерей Михаил Ялов, благочинный Ногинского церковного округа.
Благовестник №9 2008


В СТРАНЕ ЛЕСОВ И ОЗЁР

Лето – особая пора отпусков и поездок: ближних и дальних. Год назад мы с вами, читатели, побывали в Стамбуле-Константинополе. Куда направимся на этот раз? Так, чтобы недалеко, не очень жарко, и в то же время интересно православному человеку? Тогда нам в Финляндию: страну лесов и озёр.

 

У памятника Александру II в Хельсинки

НАША северная соседка – очень развитая западная держава. Понимаешь это, едва пересекаешь границу на поезде «Москва-Хельсинки». Если ещё в Выборге на платформах было привычно грязновато и мусорно, то здесь на всех станциях чистота и порядок. Вместо наших несуразных коттеджей – кто во что горазд – тут повсюду скромные снаружи финские домики. Прекрасные автострады. Дисциплинированные водители: ты ещё только собираешься направиться к пешеходной «зебре», а они уже останавливаются. Чуть ли не каждый переезд даже с лесной дорожкой оборудован шлагбаумом.
Невольно подумалось, если бывшая отсталая окраина Российской империи так благополучно живёт, то какой стала бы наша страна без революций, войн и других потрясений ХХ века?
Здесь как-то непривычно мало народу, даже в столице. Никто не спешит, не суетится.
И всё-таки связь с Россией чувствуется. Здесь такая же природа, как в Карелии. В архитектуре Хельсинки подчас угадываются петербургские мотивы. А в центре столицы – памятник русскому царю Александру II.
За спиной у императора – построенный им для финнов огромный собор. Но храм не православный, а лютеранский. Эту религию исповедует подавляющее большинство финнов (более 90%). Представляете, заходишь в собор, а там … пустота. Ни икон, ни росписей, ни свечей, ни благодати.
Наверное, то же самое почувствовали многие жители Финляндии, перешедшие в последние десятилетия из протестантизма в Православие.
ФИНСКАЯ Православная Церковь стала самоуправляемой в 1922 году. И хотя наш Патриарх Тихон признал эту автономию, финны вскоре перешли в юрисдикцию Константинополя, где пребывают и по сей день. Поначалу истинную веру в стране исповедали только русские и корелы, но к последней четверти столетия подавляющее число клириков и мирян уже составляли финны.
Православная Церковь в Финляндии по нашим меркам небольшая, но зато очень активная. Пять епископов во главе с митрополитом Львом, около сотни священников, всего три десятка приходов. Но каждый приход объединяет несколько храмов и тысячи прихожан. Так что общее число православных церквей в стране более двухсот.
Православный храм есть почти в каждом крупном городе. По архитектуре церковные здания разные. Запомнились большой красно-кирпичный Успенский собор в Хельсинки и переделанный в православный бывший лютеранский храм в городе Коувола. Абсолютно русская деревянная Никольская церковь в Йоенсу и совсем недалеко от неё модерновый семинарский храм. Очень часто в церквях можно встретить русские иконы и росписи XIX века.
Характерная деталь: на колокольнях ярус звона довольно часто закрывается ставнями. Возможно, так финны берегут колокола от скандинавских ветров и осадков.
ВСЕ приходы очень живые. А сами православные финны, несмотря на кажущуюся внешнюю холодность, с удовольствием расскажут вам о своём приходском житье-бытье. Правда, русский язык, особенно среди молодёжи, мало кто знает, но английским, как показалось, владеют многие.
Девушки в Коуволе рассказали, что православие преподаётся в Финляндии официально в государственных школах. Достаточно двух-трёх православных детей в классе, чтобы им предоставили учителя по основам веры.
Юноша в стихаре признался, что в данный момент проходит альтернативную службу: работает при храме и пономарит. Думаю, наши семинаристы пока и не мечтают о такой форме исполнения гражданского долга.
В Ильинскую церковь в Липери мы попали прямо на престольный праздник. Служба шла, как положено, на местном языке. «Господи, помилуй!» по-фински: «Херра армагхда!» На клиросе прекрасный большой хор. Но пел не только он, а весь храм – сотни людей. Причём пели здорово! Хотелось им подпевать, тем более что мелодия херувимской была наша, феофановская. Только вот фразы на финском звучат длиннее, чем на русском.
После литургии большим крестным ходом пошли на одно из 180 тысяч местных озёр – освящать воду. А потом были праздничная трапеза и импровизированный концерт у стен храма.
Ещё одна замечательная традиция: финские женщины приходят на богослужение в национальных костюмах. Это, как правило, однотонный сарафан с белой блузкой. Некоторые покрывают голову цветным платком или одевают чепец.
Не раз видел, как на международных форумах где-нибудь в Греции или Албании финские девицы с ультрасовременными стрижками, несмотря на жару, наряжались на службу в национальное. Это для них – в порядке вещей.
Дети в Финляндии – особая тема. Как и во многих западных странах тут налицо демографическая проблема. Общество очень заботится о детях. Есть такое выражение: здесь с ребёнком можно идти грабить банк. Государство поощряет рождаемость. Во всех универмагах есть игровые комнаты. В городах на огромных рекламных щитах – женщина в «интересном» положении. И конечно, у православных много детей: таких голубоглазых и белокурых. Встречал на одном из приходов супругу священника, которая успевает и четырёх детишек растить, и с хором управляться, и очередное дитя под сердцем вынашивать.
В Финской Церкви уникальный календарь. Здесь не только отмечают все неподвижные праздники по григорианскому стилю, как впрочем, и в Греции, Румынии, Болгарии. У них и Пасхалия по западному образу, в отличие от всех поместных Православных Церквей. Сделано это, понятно, в миссионерских целях. Ведь подавляющее большинство граждан страны – лютеран – празднуют Пасху одновременно с католиками.

Новый Валаам

МОНАШЕСТВО в Финской Церкви представлено двумя обителями. И мужской Ново-Валаамский, и женский Лентула основаны русскими подвижниками.
После революции Валаамский монастырь оказался на территории Финляндии, и жизнь в нём продолжалась своим чередом до 1940 г. После финской войны в тех местах установилась безбожная советская власть, и монахи вынуждены были покинуть обитель и вывезти на подводах всё самое ценное. На берегу одного из озёр недалеко от Йоенсу они основали Ново-Валаамскую обитель. Благодаря этому все святыни сберегли. В монастырском музее хранятся облачения и предметы утвари, подаренные обители русскими царями. Причём все эти реликвии продолжают служить своему прямому назначению. Сосуды, кресты и облачения используют в богослужении по большим праздникам.
Очень красив новый каменный Преображенский собор. А в скромной деревянной русской церкви пребывает чудотворная Коневская икона Божией Матери, у которой с трепетом служили молебен с акафистом.
Все древние книги и рукописи сохранены в местной хорошо оборудованной библиотеке и доступны для изучения.
Женский монастырь Лентула запомнился необычной конструктивистской архитектурой главного храма. В этой обители делают свечи для всей Финской Церкви. Свечи у финнов особые – белые. Они из очищенного воска, привозимого аж из Британии. Не коптят, горят чистым пламенем и благоухают!
Все русские насельники финских обителей покоятся теперь на монастырских кладбищах. А современных иноков-финнов пока не так много, ведь у лютеранских народов вообще нет понятия о монашестве.
У Финской Православной Церкви есть чему поучиться в издательской, просветительской деятельности, и особенно в работе с молодёжью. Местный церковный союз молодёжи ONL крепко стоит на ногах и известен во всём православном мире. Я не мог упустить возможность побывать у них в лагере.
Молодёжный лагерь одного из хельсинских приходов разместился в довольно глухом месте. Тем не менее, в наличии все блага цивилизации: телефон, Интернет, горячая вода. Есть всё для отдыха и спорта: футбольное поле, волейбольная и баскетбольная площадки, столы для настольного тенниса, лодки, настоящая финская сауна, выходя из которой, можно сразу нырять в озеро. В помещениях внутри всё отделано натуральным деревом. В клубе к услугам молодёжи дорогая аппаратура и музыкальные инструменты. Каждый вечер костёр  с финскими песнями, играми.
Но главное, там прекрасный деревянный храм, где служат и утром, и вечером. В церкви чисто, уютно, молодёжь во время проповеди просто садится на пол. Священники стараются доходчиво объяснить духовный смысл и содержание чинопоследований крещения, венчания, отпевания. К нашему удивлению, молодёжь сообщила, что при этом нередко используется форма игры. Но как это происходит, выяснить не удалось.
Через такие лагеря проходит вся финская православная молодёжь. И по отзывам родителей, юноши и девушки возвращаются оттуда одухотворёнными.
КАЖДЫЙ гражданин Финляндии платит что-то вроде религиозного налога. Государство направляет эти средства той Церкви, к которой человек себя причислил. А как же атеисты? Они всё равно платят налог, просто деньги остаются у государства.
Благодаря такой системе видна объективная динамика той или иной религиозной организации. Так вот, в последние десятилетия численность всех конфессий в стране неуклонно сокращается. И только одна постоянно растёт, пусть пока она объединяет только 2 % жителей.
Вы, наверное, догадались, что это за Церковь?

И. АЛЕКСАНДРОВ.


 «БЛАГОВЕСТНИК» №7-2008.

 

Наверх


 

 

КОСОВО И МЕТОХИЯ – В НАШИХ СЕРДЦАХ

Накануне дней славянской письменности и культуры мы не можем не напомнить о событии, взволновавшем миллионы православных сердец. Одностороннее провозглашение 17 февраля 2008 г.  независимости Косово болью отозвалось в православном мире.

 

У церкви Иоанна Предтечи в селе Печка-Баня

В тот же день Священный Синод Сербской Православной Церкви распространил заявление, в котором, в частности, говорится: «Как и бесчисленное число раз до этого, Церковь сегодня вновь заявляет: Косово и Метохия были и должны оставаться неотъемлемой частью Сербии, в соответствии с Хартией ООН, Резолюцией Совета Безопасности № 1244, а также на основании всех международных конвенций, касающихся прав человека, прав народов и принципа нерушимости границ, признанных международным сообществом...
Выделение Косово и Метохии из состава Сербии представляет собой форму насилия, сравнимую только с периодами оккупации и тирании, которые, как мы надеялись, навсегда остались в прошлом Европы и мира».
Правящий архиерей этого края епископ Рашко-Призренский Артемий заявил, что сербский народ никогда не покинет край: «Мы останемся там, где мы есть сейчас. Это всё наше, наша святая земля, здесь наши святыни, наши могилы, наши дома».
Патриарх Московский и всея Руси Алексей II подчеркнул, что одностороннее провозглашение независимости Косова является антиисторическим событием, которое нарушает баланс в мире, что может привести к очень трагическим событиям в целом ряде точек земного шара, где подогреваются сепаратистские настроения. Святейший напомнил, как в октябре 2007 года, выступая в Парламентской Ассамблее Совета Европы, заявил о том, что решение относительно возможности независимости Косова принимают люди, которые никогда в Косове не были, не знают истории этой земли, не знают, что значит Косово для сербов. Между тем битва на Косовом поле, состоявшаяся спустя девять лет после Куликовской, стала, по словам Патриарха, «сражением за существование сербского народа».
В то же время Патриарх отметил, что сегодня огромное количество православных храмов и монастырей на территории края, находящиеся под охраной ЮНЕСКО, разрушались и разрушаютсяч, несмотря на то, что являются «общеевропейским достоянием».
С Обращением в связи с отделением Косово и Метохии от Сербии выступил 22 февраля проходивший в те дни в Москве Всемирный Русский Народный Собор.
«17 февраля мы стали свидетелями поворотного момента в истории международных отношений: в прямое нарушение соответствующих резолюций ООН, при полном презрении к интересам многих европейских, и не только европейских, стран, интересов Сербии и сербов, живущих в Косово и Метохии, осуществляется раздел невоюющей страны против её воли...
Многие страны, забыв основы христианской веры, поступают с другим так, как явно не хотели бы, чтобы кто-то поступал с ними. При этом они заявляют, что эти действия не должны носить характера прецедента.
России и другим странам мира необходимо сделать всё для сохранения сербских святынь, для обеспечения мирной жизни неалбанского населения края. Мы призываем государства и мировое сообщество использовать для этого все доступные мирные средства, а народы мира – оказывать угнетённой части населения Косова моральную и материальную поддержку», – говорится в документе.

*     *     *


Прошло три месяца. Беззаконную независимость Косова признали только тридцать стран  из двухсот. Не для кого не секрет, что это инициаторы развала Югославии и их приспешники.
И мы верим, что силам зла не сломить сербский православный народ. Свидетельство этого – пасхальные богослужения прошедшие во всех действующих храмах и монастырях  Косова и Метохии.
«В эти дни пасхальной радости, Божьей милости ко всем и каждому мы не можем не вспомнить людскую неправду и насилие сильных мира сего над нашим Косовым и Метохией, над Сербией и всем сербским народом, – говорится в послании Патриарха Сербского Павла. – Косово и Метохия являются частью жизни каждого православного серба, также как каждый серб неразрывно связан с Косовым и Метохией. Зная это, зачинщики этого исторического зла действительно хотели нанести нам самую глубокую рану, несказанную боль и муку – боль и муку, которая возвращает нас к спасительным страданиям на Голгофе Господа нашего».
Патриарх Павел подчеркивает, что Косово и Метохия – это не только вопрос территории. Прежде всего и самое главное – это вопрос духовного бытия сербского народа: «…Потому что с Косовым и Метохией мы родились, росли, жили и созревали как личности и как народ, жили и умирали с косовским заветом: «Земное царство – на миг, а небесное царство – навек».
«Сильные мира сего… хотят коллективно казнить православный сербский народ, хотят его сломить и стереть, чтобы сделать из него безликую массу, чтобы вырвать из недр его сердце... Покоряясь Христовой воле, мы свидетельствуем об их беззаконии, их лицемерии, напоминающих нам о том, как Пилат умыл руки, бывшие в крови Праведника», – говорится в послании.
Предстоятель Сербской Церкви призывает: «Если мы храним Косово и Метохию в сердце, непрестанно заботимся о наших братьях и сестрах, обо всех тех, кто там страдает, если мы храним живое Косово и Метохию в своих сердцах, никто у нас его не отнимет, да и не может отнять. Отечество – сердце человека, как сказал поэт. В наших сердцах – Косово и Метохия.
Призываем всех: от политиков и ученых до самых скромных и молодых сыновей и дочерей нашей Родины – стараться своим трудом и честной жизнью заслужить и сохранить перед Богом Косово и Метохию».


«БЛАГОВЕСТНИК» №5-2008.